Traducción generada automáticamente

La Llorona
RAPHAEL
De Weemoeder
La Llorona
Je kwam uit de tempel op een dag, weemoeder,Salías del templo un día, llorona,
toen ik je zag passeren. (Bis)cuando al pasar yo te vi. (Bis)
Je droeg een prachtige huipil, weemoeder,Hermoso huipil llevabas, llorona,
ik dacht dat je een heilige was. (Bis)que la Virgen te creí. (Bis)
Oh, mijn weemoeder, weemoeder, weemoeder,Ay, de mi llorona, llorona, llorona,
uit een veld vol lelies.de un campo lirio.
Oh, mijn weemoeder,…….,…….,Ay de mi llorona,…….,…….,
uit een veld vol lelies.de un campo lirio.
Wie niet weet van de liefde, weemoeder,El que no sabe de amores, llorona,
weet niet wat lijden is. (Bis)no sabe lo que es martirio. (Bis)
Ik weet niet wat er met de bloemen is, weemoeder,No sé lo que tienen las flores, llorona,
de bloemen van een heilig veld.las flores de un campo santo.
Ik weet niet wat er met de bloemen is, weemoeder,Yo no sé lo que tienen las flores, llorona,
de bloemen van een heilig veld.las flores de un campo santo.
Als de wind ze beweegt, weemoeder,Que cuando las mueve el viento, llorona,
lijkt het alsof ze huilen. (Bis)parece que están llorando. (Bis)
Oh, neem me mee naar de rivier, weemoeder,Ay, de mí llorona,……., llorona,
want ik sterf van de kou. (Bis)llévame al río.
Oh, neem me mee naar de rivier, weemoeder,Ay, de mí llorona,…….,…….,
want ik sterf van de kou.llévame al río.
Bedek me met je sjaal, weemoeder,Tápame con tu rebozo, llorona,
want ik sterf van de kou. (Bis)porque me muero de frio. (Bis)
Twee kussen draag ik in mijn ziel, weemoeder,Dos besos llevo en el alma, llorona,
ze blijven bij me.que no se apartan de mí.
Twee kussen draag ik in mijn ziel, weemoeder,Dos besos llevo en mi alma, llorona,
ze blijven bij me.que no se apartan de mí.
De laatste van mijn moeder, weemoeder,El último de mi madre, llorona,
en de eerste die ik jou gaf.y el primero que yo a ti te di.
De laatste van mijn moeder, weemoeder,El último de mi madre, llorona,
en de eerste die ik jou gaf.y el primero que te di.
Oh, oh, oh, oh, oh.Ay, ay, ay, ay, ay.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de RAPHAEL y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: