Transliteración y traducción generadas automáticamente

Independence
ReoNa
Independence
あれこれ悩んだ結果are kore nayanda kekka
多分だけ悲劇のプリンセスかいtibun dake higeki no purinsesu kai?
ってさそんな柄じゃないねtte sa sonna gara janai ne
ゆらゆら揺らいだblind faithyurayura yuraida blind faith
思想主張所詮は流動性shisou shuchou shosen wa ryuudou sei
ただcogito ergo sumtada cogito ergo sum
(いく百とある選択へ)見失いそうな(ikuhyaku to aru sentaku e) miushinai souna
(たった一択の決断を)命の輪郭を(tatta ittaku no ketsudan o) inochi no rinkaku o
(いく千とある欲圧へ)確かめるのは(ikusen toaru yokuatsu e) tashikameru no wa
(たった一つの抵抗を)この指だけ(tatta ittsui no teikou o) kono yubi dake
don’t discard悪魔にだってdon’t discard akuma ni datte
どうかしたって売り渡せないdouka shita tte uriwatasenai
手にしたindependencete ni shita independence
meant to be呼吸鼓動がmeant to be kokyuu kodou ga
永久に止まる時ぐらいはeikyuu ni tomaru toki gurai wa
I will never let fate decide for mei will never let fate decide for me
重い荷物背負ってたってomoi nimotsu seotteta tte
誰かが用意した空席じゃdareka ga youi shita kuuseki ja
もう座りたくはないねmou suwaritaku wa nai ne
くらくらくらんだeyesightkurakura kuranda eyesight
基準規範常にパラダイムシフトkijun kihan tsune ni paradaimu shifuto
さあ探せraison d’etresaa sagase raison d’etre
(いく百とある選択へ)色褪せそうな(ikuhyaku to aru sentaku e) iroase souna
(たった一択の決断を)命の色彩を(tatta ittaku no ketsudan o) inochi no shikisai o
(いく千とある欲圧へ)塗り直すのは(ikusen toaru yokuatsu e) nurinaosu no wa
(たった一つの抵抗を)この指だけ(tatta ittsui no teikou o) kono yubi dake
are you satisfied with the way you are living?are you satisfied with the way you are living?
don’t silence the true voice from insidedon’t silence the true voice from inside
i must try it’s do or diei must try it’s do or die
and ask myself if not now when?and ask myself if not now when?
みかんの肖像を描いてく想像とmikan no shouzou o egaiteku souzou to
作り出す行動を高く掲げtsukuridasu koudou o takaku kakage
消えない焦燥もつきない感傷もkienai shousou mo tsukinai kanshou mo
すべてがpart of growthsubete ga part of growth
今誓いをima chikai o
don’t discard神様にだってdon’t discard kami sama ni datte
どうあったって譲り渡せないdou atta tte yuzuri watasenai
this is my independencethis is my independence
強制的な始まりだってkyousei teki na hajimari datte
今日明日いつか終わる時ぐらいはkyou asu itsuka owaru toki gurai wa
ただ自分で選びたいだけtada jibun de erabitai dake
don’t discard悪魔にだってdon’t discard akuma ni datte
どうかしたって売り渡せないdouka shita tte uriwatasenai
手にしたindependencete ni shita independence
meant to be呼吸鼓動がmeant to be kokyuu kodou ga
永久に止まる時ぐらいはeikyuu ni tomaru toki gurai wa
I will never let fate decide for meI will never let fate decide for me
みかんの肖像を描いてく想像とmikan no shouzou o egaiteku souzou to
作り出す行動を高く掲げtsukuridasu koudou o takaku kakage
自分を自分で選んでいくjibun o jibun de erande iku
Independencia
¿Qué pasó con todas esas preocupaciones?
¿Acaso eres la única princesa de la tragedia?
Esa no es tu única característica
La fe ciega se balancea de un lado a otro
El pensamiento, la intuición, la elección final son de naturaleza incierta
Simplemente pienso, luego existo
(Perdido en cientos de decisiones)
(La resolución de una sola decisión)
(Confirmar miles de torturas)
(La resistencia de una sola decisión) solo con este dedo
No descartes ni siquiera al diablo
No importa lo que hagas, no puedes engañarlo
Independencia en tus manos
Destinado a ser, la respiración y el latido
Hasta que el tiempo se detenga por la eternidad
Nunca dejaré que el destino decida por mí
Aunque cargara con pesadas emociones
No quiero sentarme en un rastro que alguien más preparó
La vista se nubla y se tambalea
El estándar, la restricción, siempre en un cambio de paradigma
Ahora busca tu razón de ser
(Perdido en cientos de decisiones)
(La resolución de una sola decisión)
(Confirmar miles de torturas)
(La resistencia de una sola decisión) solo con este dedo
¿Estás satisfecho con la forma en que vives?
No silencies la verdadera voz desde adentro
Debo intentarlo, es cuestión de vida o muerte
Y preguntarme, ¿si no ahora, cuándo?
Imaginando una imagen incompleta, una creación mental
Elevando acciones construidas con orgullo
Ni las dudas persistentes ni las emociones no correspondidas
Todo es parte del crecimiento
Ahora, hago una promesa
No descartes ni siquiera a los dioses
No importa lo que pase, no puedes renunciar
Esta es mi independencia
Incluso en un comienzo impuesto
Hasta que llegue el día en que todo termine
Solo quiero elegir por mí mismo
No descartes ni siquiera al diablo
No importa lo que hagas, no puedes engañarlo
Independencia en tus manos
Destinado a ser, la respiración y el latido
Hasta que el tiempo se detenga por la eternidad
Nunca dejaré que el destino decida por mí
Imaginando una imagen incompleta, una creación mental
Elevando acciones construidas con orgullo
Elegiré por mí mismo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ReoNa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: