Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 2.882

Scar/let

ReoNa

Letra

Significado

Cicatriz/Rojo

Scar/let

No puedes volver atrás cuando miras hacia atrás
振り返っても戻れるわけじゃないから
furikaette mo modoreru wake janaikara

El rumbo a seguir se va definiendo por sí solo
進むべき方角はおのずと決まっていく
susumubeki hōgaku wa onozuto kimatte iku

Flores en memoria de tristes recuerdos
悲しい思い出にたむけの花
kanashī omoide ni tamuke no hana

Flores carmesí ardientes que se ofrecen
捧げる燃え上がる深紅の花
sasageru moeagaru shinku no hana

El adiós es un comienzo
さよならは始まり
sayonara wa hajimari

No importa a dónde llegues
辿り着く場所がどこでも
tadori tsuku basho ga doko demo

No importa
構わない
kamawanai

La lluvia escarlata cae
降りしきれ scarlet
furishibore scarlet

Vive sin dejar ni una sola gota
一滴だって残さずに生きて
itteki datte nokosazu ni ikite

Y solo quiere dispersarse, oh
そして散りたいだけ ああ
soshite chiritai dake aa

Aunque sea una vida que brilla un instante y cae
一瞬光って墜える命でも
isshun hikatte tsuieru inochi demo

Marcada eternamente
永遠に刻みつくほど
eien ni kizami tsuku hodo

Solo sigue ardiendo
ただ燃やしていけ
tada moyashite ike

Las opciones de caminos a elegir no son muchas
選べた道は決して多くないから
erabeta michi wa kesshite ookunai kara

Solo quiero creer en el camino que elegí
選んだ道をただ信じていたいだけ
eranda michi wo tada shinjiteitai dake

Flores de despedida en un pasado de resignación
諦めの過去に別れの花
akirame no kako ni wakare no hana

Flores que se alzan en solitario para enfrentar
掲げる独り立ち臨む花
kakageru hitori tachinozomu hana

Si te pierdes, está bien perderse
迷うなら迷えばいい
mayou nara mayoeba ii

Detente y las cadenas se romperán, seguro que sí
立ち止まって鎖つく きっとまだ
tachidomatte kusari tsuku kitto mada

Arde con intensidad, escarlata
たぎされて scarlet
tagisarete scarlet

Vive hasta desgastarte por completo
摩り切れてしまうぐらい生きて
surikirete shimau gurai ikite

Solo enciende la pasión, oh
熱を灯すだけ ああ
netsu wo tomosu dake aa

Aunque sea una vida que titila como un espejismo
陽炎のように
kagerou no you ni

Brillantemente
揺れる命でも鮮やかに
yureru inochi demo azayaka ni

Solo sigue ardiendo
焼き付くほど ただ燃やしていけ
yakitsuku hodo tada moyashite ike

El significado de nacer, el propósito de vivir
生まれた意味 生きてく意義
umareta imi ikiteku igi

Y qué dejar atrás
そして何を残すのか
soshite nani wo nokosu no ka

La respuesta vendrá cuando todo termine
答え合わせは全てが終わる時でいい
kotae awase wa subete ga owaru toki de ii

Por ahora, no dejes que este día se pierda
今はこの日を絶やさずに
ima wa kono hi wo tayasazu ni

La escarlata se derrama
零れゆく scarlet
kobore yuku scarlet

Las cosas con forma cambian
形あるものは移ろいで
katachi aru mono wa utsuroi de

Y eventualmente desaparecen, pero oh
やがて消えるけど ああ
yagate kieru kedo aa

Si se graban en lo más profundo de tus recuerdos
一瞬光ってその目の記憶の奥の奥に
isshun hikatte sono me no kioku no oku no oku ni

Que sigan marcadas, aún más
刻みつくなら まだまだ
kizami tsukunara mada mada

La lluvia escarlata cae
降りしぶれ scarlet
furishibure scarlet

Vive sin dejar ni una sola gota
一滴だって残さずに生きて
itteki datte nokosazu ni ikite

Y solo quiere dispersarse, oh
そして散りたいだけ ああ
soshite chiritai dake aa

Aunque sea una vida que brilla un instante y cae
一瞬光って墜える命でも
isshun hikatte tsuieru inochi demo

Marcada eternamente
永遠に刻みつくほど
eien ni kizami tsuku hodo

Solo sigue ardiendo
ただ燃やしていけ
tada moyashite ike

No dejes que la cicatriz te consuma
Don't let the scarlet
Don't let the scarlet


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ReoNa y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección