Traducción generada automáticamente
Odile
Ricet-Barrier
Odile
Odile
Desde que dejé el paísDepuis que j'ai quitté l' pays
Es difícil trabajar aquíC'est dur de travailler ici
En la mina de la vieja AlsaciaDans la potasse d' la vieille Alsace
Entre Metz y NiederbraunEntre Metz et Niederbraun
Me sentía lejos de mi PoloniaJe me sentais loin d' ma Pologne
Hasta ese domingo por la mañanaJusqu'à ce dimanche matin
Cuando te estreché la manoOù je t'ai serré la main
Odile, Odile,Odile, Odile,
Qué dulce es cuando uno se exiliaQu'il est doux quand on s'exile
La sonrisa de una alsacianaLe sourire d'une Alsacienne
En traje tradicionalEn costume traditionnel
Te hablé en polacoJe t'ai parlé polonais
Solo tus ojos me respondíanSeuls tes yeux me répondaient
Para no hablar, bailamosPour pas causer, on a dansé
Y la choucroute siguió la fiestaEt la choucroute a suivi l' bal
Este kouglof, qué deliciaCe kouglof, quel régal
Tú y yo, mitad y mitadToi et moi, moitié moitié
Es tan bueno compartirC'est si bon de partager
Odile, Odile,Odile, Odile,
Serás mi nuevo refugioTu seras mon nouvel asile
Y cuando crezca el lúpuloEt quand poussera le houblon
Los dos nos casaremosTous deux, nous nous marierons
Pero al día siguiente, entendíMais le lendemain, j'ai compris
Al verte cambiarte de ropaEn t' voyant changer d'habits
Que te ibas, me dejabasQue tu t'en allais, tu me quittais
Eras bailarina folclóricaT'étais danseuse du folklore
De Alsacia a PérigordDe l'Alsace au Périgord
Y cambiabas de vestimentaEt tu changeais de vêtements
Como las polkas cambian de amanteComme les polkas changent d'amant
Odile, Odile,Odile, Odile,
Te vas hacia otras ciudadesTu t'en vas vers d'autres villes
Como las cigüeñas que pasanComme les cigognes qui passent
¿Volverás a Alsacia?Reviendras-tu en Alsace ?
Desde que dejaste el paísDepuis qu' t'as quitté l' pays
Es difícil trabajar aquíC'est dur de travailler ici
En la mina de la vieja AlsaciaDans la potasse d' la vieille Alsace



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ricet-Barrier y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: