Traducción generada automáticamente

A Night We'll Never Forget
Riverdale Cast
Una noche que nunca olvidaremos
A Night We'll Never Forget
Aún no has visto nadaYou ain't seen nothin' yet
Va a ser una noche que nunca olvidarásIt's gonna be a night you’ll never forget
Aún no has visto nadaYou ain't seen nothin' yet
Será una noche que nunca olvidaremosIt's gonna be a night we'll never forget
Santo baile de graduación está a sólo unos días de distanciaHoly crap senior prom’s just a few days away
No he comido nada desde ayerI’ve had nothing to eat since yesterday
Me habré ido de este basurero para la última semana de mayoI’ll be gone from this dump by the final week of May
Todo lo que me importa es que estaré allí con el mejor chicoAll I care is I’ll be there with the best lookin’ guy
Si me pide bailar, juro que moriréIf she asks me to dance, I swear I’ll die
Nunca miraré atrás una vez que finalmente diga adiósI will never look back once I finally say goodbye
Esto será genialThis will be just great
Oh mi vida va a tomar vueloOh my life is gonna take flight
No puedo esperar hasta el sábado por la noche (Yeahhh!)Can’t wait ‘til Saturday night (Yeahhh!)
Ochenta dólares por un esmoquin, más vale que nos acostemosEighty bucks for a tux, damn we better get laid
Has estado rezando por eso desde el séptimo gradoYou’ve been prayin’ for that since 7th grade
Es lo menos que merecemos después de todo lo que hemos pagadoIt’s the least we deserve after everything we've paid
Tengo la comida, tengo las bebidas, tengo la limusina para diezGot the food, got the drinks, got the limo for ten
Y no tendremos una oportunidad como esta otra vezAnd we won’t get a chance like this again
Nos iremos de niños, pero regresaremos a casa como hombresWe’ll be leaving as boys, but we’re comin’ home as men
Esto será genialThis will be just great
Sí, mi vida va a tomar vueloYeah my life is gonna take flight
No puedo esperar hasta el sábado por la nocheCan’t wait ‘til Saturday night
Aún no has visto nadaYou ain’t seen nothin’ yet
Va a ser una noche que nunca olvidaremosIt’s gonna be a night we’ll never forget
Aún no has visto nadaYou ain’t seen nothin’ yet
Va a ser una noche que nunca olvidaremosIt’s gonna be a night we’ll never forget
Aún no has visto nadaYou ain’t seen nothin’ yet
Va a ser una noche que nunca olvidaremosIt’s gonna be a night we’ll never forget
Creo en estar a manoI believe in getting even
Eso es lo que creoThat’s what I believe
Y simplemente no perdono y olvidoAnd I just don’t forgive and forget
No pongo la otra mejillaI don’t turn the other cheek
Para un monstruo patéticoFor some pathetic freak
Carrie White tiene mucho que lamentarCarrie White’s got a lot to regret
Esto será simplemente genial (Esto será genial)This will be just great (This will be great)
Olvidando nunca no dos veces (No está bien)Forgetting never not twice (Not right)
No puedo esperar hasta el sábado por la nocheCan’t wait ‘til Saturday night
Aún no has visto nadaYou ain't seen nothin' yet
Será una noche que nunca olvidaremosIt's gonna be a night we'll never forget
Aún no has visto nadaYou ain't seen nothin' yet
Será una noche que nunca olvidaremosIt's gonna be a night we'll never forget
Aún no has visto nadaYou ain't seen nothin' yet
Será una noche que nunca olvidaremosIt's gonna be a night we'll never forget
Aún no has visto nadaYou ain't seen nothin' yet
Va a ser una noche en la que nunca, nuncaIt's gonna be a night we'll never, no never
Nunca olvidaremosWe’ll never forget
Una noche que nunca olvidaremosA night we’ll never forget



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Riverdale Cast y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: