Traducción generada automáticamente

120... 150... 200 Km Por Hora
Roberto Carlos
120... 150... 200 Km Per Uur
120... 150... 200 Km Por Hora
De dingen gaan sneller voorbijAs coisas estão passando mais depressa
De wijzer staat op 120O ponteiro marca 120
De tijd krimptO tempo diminui
De bomen flitsen als schaduwen voorbijAs árvores passam como vultos
Het leven gaat, de tijd gaatA vida passa, o tempo passa
Ik rijd 130Estou a 130
De beelden vervagenAs imagens se confundem
Ik vlucht voor mezelfEstou fugindo de mim mesmo
Vluchtend voor het verleden, mijn spookachtige wereldFugindo do passado, do meu mundo assombrado
Van verdriet, van onzekerheidDe tristeza, de incerteza
Ik rijd 140Estou a 140
Vluchtend voor jouFugindo de você
Ik vlieg door het leven zonder te willen aankomenEu vou voando pela vida sem querer chegar
Niets zal mijn koers veranderen of me laten terugkerenNada vai mudar meu rumo nem me fazer voltar
Ik leef, vluchtend, zonder bestemmingVivo, fugindo, sem destino algum
Volg paden die me nergens brengenSigo caminhos que me levam a lugar nenhum
De wijzer staat op 150O ponteiro marca 150
Alles gaat nog sneller voorbijTudo passa ainda mais depressa
De liefde, het gelukO amor, a felicidade
De wind veegt een traan wegO vento afasta uma lágrima
Die begint te rollen over mijn gezichtQue começa a rolar no meu rosto
Ik rijd 160Estou a 160
Ik ga de lichten aansteken, het is al nachtVou acender os faróis, já é noite
Nu zijn het de lichten die langs me flitsenAgora são as luzes que passam por mim
Ik voel een enorme leegteSinto um vazio imenso
Ik ben alleen in de duisternisEstou só na escuridão
Op 180A 180
Vluchtend voor jouEstou fugindo de você
Ik ga zonder te weten waar of wanneer ik zal stoppenEu vou sem saber pra onde nem quando vou parar
Nee, ik laat geen sporen achter op de weg om niet terug te kunnenNão, não deixo marcas no caminho pra não saber voltar
Soms voel ik dat de wereld me vergeten isÀs vezes sinto que o mundo se esqueceu de mim
Nee, ik weet niet hoe lang ik nog zo zal levenNão, não sei por quanto tempo ainda eu vou viver assim
De wijzer staat nu op 190O ponteiro agora marca 190
Even had ik het gevoelPor um momento tive a sensação
Jou naast me te zienDe ver você a meu lado
De stoel is leegO banco está vazio
Ik ben alleen, op 200 per uurEstou só, a 200 por hora
Ik ga stoppen met denken aan jouVou parar de pensar em você
Om op de weg te lettenPra prestar atenção na estrada
Ik ga zonder te weten waar of wanneer ik zal stoppenVou sem saber pra onde nem quando vou parar
Nee, ik laat geen sporen achter op de weg om niet terug te kunnenNão, não deixo marcas no caminho pra não saber voltar
Soms, soms voel ik dat de wereld me vergeten isÀs vezes, às vezes sinto que o mundo se esqueceu de mim
Nee, ik weet niet hoe lang ik nog zo zal levenNão, não sei por quanto tempo ainda eu vou viver assim
Ik ga, ik vlieg door het levenEu vou, vou voando pela vida
Zonder te willen aankomenSem querer chegar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Roberto Carlos y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: