Traducción generada automáticamente

Chora, Carolina
Roberto Leal
Chante, Carolina
Chora, Carolina
Un cœur blessé.Um coração magoado.
Ne peut pas cacher.Não consegue disfarçar.
Une douleur qui vient du cœur.Uma dor que vem no peito.
Une envie de pleurer.Uma vontade de chorar.
Mais parfois c'est nécessaire.Mas às vezes é preciso.
Il ne faut pas retenir.Não se deve segurar.
Et le sourire brille plus.E brilha mais o sorriso.
Après avoir tout dit.Depois de desabafar.
Pleure, pleure, pleure Carolina.Chora, chora, chora Carolina.
Car ce chagrin fait du bien à pleurer.Que esse choro é bom de chorar.
Chante, chante, chante Carolina.Canta, canta, canta Carolina.
Quand t'as envie de chanter.Quando tem vontade de cantar.
La joie aussi.Também a felicidade.
Se voit tout de suite dans le regard.Vê-se logo no olhar.
Chante le cœur de chacun.Canta o coração da gente.
Chante n'importe où.Canta em qualquer lugar.
Mais parfois c'est nécessaire.Mas às vezes é preciso.
Il ne faut pas retenir.Não se deve segurar.
Et le sourire brille plus.E brilha mais o sorriso.
Après avoir tout dit.Depois de desabafar.
Pleure, pleure, pleure Carolina.Chora, chora, chora Carolina.
Car ce chagrin fait du bien à pleurer.Que esse choro é bom de chorar.
Chante, chante, chante Carolina.Canta, canta, canta Carolina.
Quand t'as envie de chanter.Quando tem vontade de cantar.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Roberto Leal y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: