On Prie
Roméo & Juliette
Oramos
On Prie
Quando o mar está escuro, quando a terra ressoaQuand la mer est noire, quand la terre gronde
Nos sentimos sozinhos, sozinhos no mundoQu'on se sent tout seul, tout seul au monde
Quando os nossos corações de vidro congelamQuand nos cœurs de verre se glacent
Não sabemos mais onde é seu lugarQu'on sait plus où est sa place
Quando os deuses estão zangadosQuand les dieux sont en colère
Estamos perdidos na TerraQu'on est perdu sur la terre
Oramos. Oramos. Oramos. OramosOn prie. On prie. On prie. On prie
Oramos quando a vida é um infernoOn prie quand la vie est un enfer
Que os homens se desesperamQue les hommes se désespèrent
Que resta apenas a oraçãoQu'il ne reste que la prière
Quando o mal está na armaduraQuand le mal est en armure
Que lutar se torna, torna-se muito difícilQue se battre devient, devient trop dur
Quando os olhos das crianças transbordamQuand les yeux des enfants débordent
Que os violinos do tempo saem de sintoniaQue les violons du temps se désaccordent
Vocês que virão depois de nós: Vocês sempre se ajoelharão?Vous qui viendrez après nous: Serez-vous toujours à genoux?
Oramos. Oramos. Oramos. OramosOn prie. On prie. On prie. On prie
Oramos por nossos pais por nossos irmãosOn prie pour nos parents pour nos frères
Curvados para trás, joelhos no chãoDos courbé, genoux à terre
Nós te procuramos e nos perdemosOn te cherche et on se perd
Quando vivemos longe do mundoQuand on vit loin du monde
Acreditamos que vivemos em pazOn croit qu'on vit en paix
Mas quando a terra ressoaMais quand la terre gronde
Sabemos, sabemosOn sait, on sait
Oramos, oramosOn prie, on prie
Quando nossas almas estão na prisãoQuand nos âmes sont en prison
Oramos para pedir a Deus perdãoOn prie pour demander à dieu pardon
Para o desejo fazer sentidoPour que l'envie ait un sens
Oramos quando a morte está lá e ela dançaOn prie quand la mort est là et qu'elle danse
Quando nossas almas estão na prisãoQuand nos âmes sont en prison
Oramos para pedir a Deus perdãoOn prie pour demander à dieu pardon
Oramos por nossos pais por nossos irmãosOn prie pour nos parents pour nos frères
Curvados para trás, joelhos no chãoDos courbé genoux à terre
Nós te procuramos e nos perdemosOn te cherche et on se perd
Quando o mar está escuro, quando a terra ressoaQuand la mer est noire, quand la terre gronde
Nos sentimos sozinhos, sozinhos no mundoQu'on se sent tout seul, tout seul au monde
OramosOn prie



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Roméo & Juliette y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: