Traducción generada automáticamente

Heyday
Ronan Keating
Época Dorada
Heyday
Para el Sol, para la luzFor the Sun, for the light
Para el paseo y para los maestrosFor the ride and for the masters
Oh venimos, para ser amablesOh we come, to be kind
Para ser cálidos aquí y despuésTo be warm here and after
Salimos, pero regresamosWe've been out, but we're back
Porque estamos bendecidos en estos asuntosBecause we're graced in these matters
Y nos levantaremosAnd we'll rise
Y hicimos un poco de amor, pero caminamosAnd we did a little love, but we walked
Hacemos un sonido para los desordenadosWe make a sound for the messed up
Hacemos una pequeña llamadaMake a little call
A la derecha, al balónTo the right, to the ball
Y a la parte superior del mástilAnd to the mast-top
Y nosotrosAnd we
Nos divertimos de vez en cuandoWe fool around now and again
Nos vemos bienWe're looking good
Pero solo como amigosBut just as friends
Esta es nuestra época dorada, nenaThis is our heyday baby
No vamos a tener miedo de gritarWe're not gonna be afraid to shout
Porque podemos hacer que nuestra época dorada dure para siempre'Cause we can make our heyday last forever
¿No es de eso de lo que se trata?Ain't that what it's all about
Oh vivir, a nuestra manera terribleOh living, in our own terrible way
Y nos falta un poco de amorAnd we lack a little love
Pero una señal, una señal para desordenarnos un pocoBut a sign, a sign to get a little messed up
Recogiendo las reglasPicking up the rules
Para las campanadas formando mentesFor the chimes making up minds
Y haciéndolo durarAnd making it last us
Porque vivimos solos, y ahora hemos crecido'Cause we live alone, and now we've grown
Y sabemos lo que buscamosAnd we know what we're after
Y nos levantaremosAnd we'll rise
Nos divertimos de vez en cuandoWe fool around now and again
Nos vemos bienWe're looking good
Pero solo como amigosBut just as friends
Esta es nuestra época dorada, nenaThis is our heyday baby
No vamos a tener miedo de gritarWe're not gonna be afraid to shout
Porque podemos hacer que nuestra época dorada dure para siempre'Cause we can make our heyday last forever
Y ¿no es de eso de lo que se trata?And ain't that what it's all about
Nos divertimos de vez en cuandoWe fool around now and again
Nos vemos bienWe're looking good
Pero solo como amigosBut just as friends
Así que nos tomamos un descansoSo we have ourself a break
Y cuando terminemosAnd when we're done
Y volvamos en síAnd we come to our senses
Y nos levantaremosAnd we'll rise
Y nos levantaremosAnd we'll rise
Esta es nuestra época dorada, nenaThis is our heyday baby
Esta es nuestra época dorada, nenaThis is our heyday baby
Esta es nuestra época dorada, nenaThis is our heyday baby
¿No es de eso de lo que se trata?Ain't that what it's all about
Oh vivir, a nuestra manera terribleOh living, in our own terrible way
A nuestra manera terribleIn our own terrible way
Esta es nuestra época dorada, nenaThis is our heyday baby



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ronan Keating y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: