Traducción generada automáticamente

A San Patricio
Rubén Blades
A St. Patrick's Day
A San Patricio
All the well-behaved salsa lovers who have stayed listening to the record until the end, here comes the 'bonus track'Todos los salseros bien portados que se han quedado escuchando el disco hasta el final, aquí les va la "ñapa"
This is Medoro Madera!Este es medoro madera!
Chorus: on St. Patrick's Day, taking care of Ireland and everyone!Coro: a san patricio, cuidando a irlanda y a todos!
Verses: gaita and violin, flute for Dublin,Soneos: gaira y violín, flauta pa´ dublin,
With the beat of guaguancó (R. Blades)A golpe de guaguancó (r. blades)
And even though it sounds different, buddy,Y aunque suene diferente, compay,
I feel comfortable here! (M. Madera)Yo aquí me acomodo! (m. madera)
The 'Lara clan', from Arara,El "clan de lara", de arara,
Accompanies me in this chorus (R. Blades)Me acompaña en este coro (r. blades)
When I listen to Danny BoyCuando escucho a danny boy
I'm not ashamed if I cry (M. Madera)No me avergüenzo si lloro (m. madera)
To McManus, to Coate, Phil Collins, Anúna, The Chieftains, to Jeremy, here goes my shout!A mcnanus, a coate, phil collins, anuna, the chieftains, a jeremy, aquí va mi soro!
(R. Blades)(r. blades)
St. Patrick's sword,La espada de san patricio,
The one Agallu used alone! (M. Madera)La que usó agallu sola! (m. madera)
The one that defeated the dragon,La que derrotó al dragon,
Bernardo O'Higgins in Rancagua (R. Blades)Bernardo o´higgins en rancagua (r. blades)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rubén Blades y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: