Traducción generada automáticamente
Quelqu'un quelque part a besoin de toi
Monique Saintonge
Quelqu'un quelque part a besoin de toi
Jour après jour ta vie semble inutileDésabusé tu n'sais plus où tu vasTu te sens même étranger dans ta villeOuvre tes yeux on vit autour de toi{Refrain:}Donne un sourire si tu veux que l'on t'aimeOuvre ton cœur quelqu'un n'attend que çaOn ne récolte qu'au fond que ce qu'on sèmeQuelqu'un quelque part a besoin de toiTous les chemins te paraissent les mêmesTous les mots doux te semblent démodésMême la vie pour toi est un problèmeTu n'as peut-être pas assez donné{Refrain, musique}Tant de temps perdu rien qu'à se plaindreTant de vies perdues rien qu'à pleurerD'autres bien plus que toi sont à plaindreIls ne demandent qu'à être aimés{Refrain, 2x}Quelqu'un quelque part a besoin de toi {2x}
Alguien en algún lugar te necesita
Día tras día tu vida parece inútil
Desilusionado, ya no sabes a dónde vas
Incluso te sientes extraño en tu ciudad
Abre tus ojos, vivimos a tu alrededor
{Estribillo:}
Da una sonrisa si quieres que te amen
Abre tu corazón, alguien solo espera eso
Solo cosechamos lo que sembramos en el fondo
Alguien en algún lugar te necesita
Todos los caminos te parecen iguales
Todas las palabras dulces te parecen anticuadas
Incluso la vida para ti es un problema
Quizás no has dado lo suficiente
{Estribillo, música}
Tanto tiempo perdido solo quejándote
Tantas vidas perdidas solo llorando
Hay otros que están peor que tú
Solo piden ser amados
{Estribillo, 2x}
Alguien en algún lugar te necesita {2x}



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Monique Saintonge y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: