Traducción generada automáticamente

Crime Of The Century
Shania Twain
Crimen Del Siglo
Crime Of The Century
Estaba acostumbrado a estar soloI was into bein' out on my own
Podía tomar el amor o dejarlo de ladoI could take love or leave it alone
Así es como te pones cuando estás herido hasta los huesosThat's how you get when you're hurt to the bone
Una vez demasiadas vecesOne too many times
Tenía este corazón mío encerradoI had this heart of mine locked away
Mantenía mi guardia arriba día y nocheI kept my guard up night an' day
Ya había tenido suficiente de los juegos que jueganI had enough of the games they play
Allá afuera en la línea...Out there on the line...
Fue el crimen del sigloIt was the crime of the century
Tú jugaste a Robin Hood y me rescatasteYou played Robin Hood an' rescued me
Alí Babá y los Cuarenta LadronesAli Baba an' the Forty Thieves
No tienen nada en comparación contigoAin't got nothin' on you
Viniste como Jesse JamesYou came on like Jesse James
Robaste mi corazón como si estuvieras robando trenesYou stole my heart like you were robbin' trains
Voy a encerrarte de por vida conmigoI'm gonna lock you up for life with me
Fue el crimen del sigloIt was the crime of the century
Apilaste las cartas, no apostaste en absolutoYou stacked the deck, you didn't gamble at all
Sabías exactamente cómo caerían las cartasYou knew exactly how the cards would fall
Apostaste tu corazón, pero según recuerdoYou bet your heart, but as I recall
Ni siquiera tuve una oportunidadI didn't even stand a chance
Apuesto a que tenías un as bajo la mangaI bet you had an ace up your sleeve
Y aquí pensaba que eras tan ingenuoAn' here I thought that you were so naive
Tomaste mi mano y me hiciste creerYou took my hand an' made me believe
En el amor y el romance real...In love an' real romance...
Fue el crimen del sigloIt was the crime of the century
Tú jugaste a Robin Hood y me rescatasteYou played Robin Hood an' rescued me
Alí Babá y los Cuarenta LadronesAli Baba an' the Forty Thieves
No tienen nada en comparación contigoAin't got nothin' on you
Viniste como Jesse JamesYou came on like Jesse James
Robaste mi corazón como si estuvieras robando trenesYou stole my heart like you were robbin' trains
Voy a encerrarte de por vida conmigoI'm gonna lock you up for life with me
Fue el crimen del sigloIt was the crime of the century
Y si llego a vivir hasta los cien y unoAn' if I live to be a hundred an' one
Cariño, ¿no crees que sería divertidoHoney, don'cha think that it would be fun
Hacerlo todo de nuevo...?To do it all over again...
Fue el crimen del sigloIt was the crime of the century
Tú jugaste a Robin Hood y me rescatasteYou played Robin Hood an' rescued me
Alí Babá y los Cuarenta LadronesAli Baba an' the Forty Thieves
No tienen nada en comparación contigoAin't got nothin' on you
Viniste como Jesse JamesYou came on like Jesse James
Robaste mi corazón como si estuvieras robando trenesYou stole my heart like you were robbin' trains
Voy a encerrarte de por vida conmigoI'm gonna lock you up for life with me
Fue el crimen del sigloIt was the crime of the century
Voy a encerrarte y tirar la llaveI'm gonna lock you up and throw away the key
Fue el crimen del sigloIt was the crime of the century
Fue amor en tercer gradoIt was love in the third degree
Fue el crimen del sigloIt was the crime of the century



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Shania Twain y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: