Transliteración y traducción generadas automáticamente

Akizora Cider (feat. Honoka Takahashi)
Shinsei Kamattechan
Sidra del Cielo de Otoño (feat. Honoka Takahashi)
Akizora Cider (feat. Honoka Takahashi)
Cualquier cosa está bien
なんでもいいよ
Nandemo ii yo
Eso está bien
それでいいよ
Sore de ii yo
Es lo que tú decidiste
きみがきめたことなんだろ
Kimi ga kimeta koto nanda ro
En la sombra de mi color azul
みずいろしたぼくのかげに
Mizuiro shita boku no kage ni
La luz que se refleja
はんしゃするひかり
Hansha suru hikari
Quiero probarlo
おそってみたいぜ
Osotte mitai ze
Así es como sigo viviendo hoy
ぼくはこうやってきょうもいきてゆく
Boku wa kō yatte kyō mo ikite yuku
Las sombras se van
たんさんがぬけてゆく
Tansan ga nukete yuku
Ah, es un sinsentido
ああ、あじけないさいだ
Aa, ajikenai saidā
Con un palo oxidado me siento aquí
さびたぼうはていでたいiku-ずわりして
Sabita bōhatei de taiiku-zuwari shite
Mirando el atardecer
にちぼつをながめてんだ
Nichibotsu o nagametenda
Ah, ¿estaré sonriendo ahora?
ああ、ぼくはいまわらっているかな
Aa, boku wa ima waratte iru ka na
Uuh, sí
ううあ、yeah
Uuu aa, yeah
Uuh, sí
ううあ、yeah
Uuu aa, yeah
Uuh, sí
ううあ、yeah
Uuu aa, yeah
Uuh
ううあ
Uuu aa
Cualquier cosa está bien
なんでもいいよ
Nandemo ii yo
Eso está bien
それでいいよ
Sore de ii yo
El futuro simplemente está ahí
みらいはただそこにあるのさ
Mirai wa tada soko ni aru no sa
En la sombra de mi color azul
みずいろしたぼくのかげに
Mizuiro shita boku no kage ni
La tienda en Funabashi
ふなばしのみせ
Funabashi no mise
Quiero tocar unos senos
おっぱいもみたい
Oppai momitai
Así es como sigo viviendo hoy
ぼくはこうやってきょうもいきてゆく
Boku wa kō yatte kyō mo ikite yuku
Con un departamento en ruinas, este es el final
ぼろあぱーとこのthe end
Boro apāto kono the end
Ah, tú estás sonriendo
ああ、きみがわらってる
Aa, kimi ga waratteru
Nosotros estamos bajo un ritmo de neones
ぼくたちはにひりずむびーとした
Bokutachi wa nihirizumu bīto shita
Todavía hay un atardecer
ゆうやけはまだあるんだ
Yūyake wa mada arun da
Ah, la brisa otoñal contigo
ああ、きみとのむあきかぜさいだ
Aa, kimi to nomu akikaze saidā
Uuh, sí
ううあ、yeah
Uuu aa, yeah
Uuh, sí
ううあ、yeah
Uuu aa, yeah
Uuh, sí
ううあ、yeah
Uuu aa, yeah
Uuh
ううあ
Uuu aa
Mira, hoy también seguimos viviendo
ぼくたちはほらきょうもいきてゆく
Bokutachi wa hora kyō mo ikite yuku
Las sombras se van
たんさんがぬけてゆく
Tansan ga nukete yuku
Ah, es un sinsentido
ああ、あじけないさいだ
Aa, ajikenai saidā
Con un palo oxidado me siento aquí
さびたぼうはていでたいiku-ずわりして
Sabita bōhatei de taiiku-zuwari shite
Mirando el atardecer
にちぼつをながめてんだ
Nichibotsu o nagametenda
Ah, ¿estaré sonriendo ahora?
ああ、ぼくはいまわらっているかな
Aa, boku wa ima waratte iru ka na
Uuh, sí
ううあ、yeah
Uuu aa, yeah
Uuh, sí
ううあ、yeah
Uuu aa, yeah
Uuh, sí
ううあ、yeah
Uuu aa, yeah
Uuh, sí
ううあ、yeah
Uuu aa, yeah
Uuh, sí
ううあ、yeah
Uuu aa, yeah
Uuh, sí
ううあ、yeah
Uuu aa, yeah
Uuh, sí
ううあ、yeah
Uuu aa, yeah
Uuh
ううあ
Uuu aa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Shinsei Kamattechan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: