Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.621.453

Óleo de Una Mujer Con Sombrero

Silvio Rodriguez

LetraSignificado

L'Huile d'une Femme au Chapeau

Óleo de Una Mujer Con Sombrero

Une femme s'est perdueUna mujer se ha perdido
Connaître le délire et la poussièreConocer el delirio y el polvo
Elle s'est perdue, cette belle folieSe ha perdido, esta bella locura
Sa taille fine sous moiSu breve cintura debajo de mí

Elle s'est perdue, ma façon d'aimerSe ha perdido, mi forma de amar
Elle s'est perdue, mon empreinte dans sa merSe ha perdido, mi huella en su mar

Je vois une lumière qui vacilleVeo una luz que vacila
Et promet de nous laisser dans le noirY promete dejarnos a oscuras
Je vois un chien aboyer à la LuneVeo un perro ladrando a la Luna
Avec une autre silhouette qui me rappelleCon otra figura que recuerda a mí

Je vois plus : Je vois qu'elle ne m'a pas trouvéVeo más: Veo que no me halló
Je vois plus : Je vois qu'elle s'est perdueVeo más: Veo que se perdió

Une femme innommableUna mujer innombrable
S'enfuit comme une mouetteHuye como una gaviota
Et moi, vite, je sèche mes bottesY yo, rápido, seco mis botas
Je blasphème une note et j'éteins l'horlogeBlasfemo una nota y apago el reloj

Que l'amour se méfie de moiQué me tenga cuidado el amor
Car je peux lui chanter sa chansonQue le puedo cantar su canción

La lâcheté est une affaireLa cobardía es asunto
Des hommes, pas des amantsDe los hombres, no de los amantes
Les amours lâches n'atteignent pas l'amourLos amores cobardes no llegan a amores
Ni les histoires, elles restent làNi a historias, se quedan allí

Ni le souvenir ne peut les sauverNi el recuerdo los puede salvar
Ni le meilleur orateur les conjuguerNi el mejor orador conjugar

Une femme avec un chapeauUna mujer con sombrero
Comme un tableau du vieux ChagallComo un cuadro del viejo Chagall
Se corrompant au centre de la peurCorrompiéndose al centro del miedo
Et moi, qui ne suis pas bon, je me suis mis à pleurerY yo, que no soy bueno, me puse a llorar

Mais alors je pleurais pour moiPero entonces lloraba por mí
Et maintenant je pleure pour la voir mourirY ahora lloro por verla morir

Mais alors je pleurais pour moiPero entonces lloraba por mí
Et maintenant je pleure pour la voir mourirY ahora lloro por verla morir

Escrita por: Silvio Rodríguez. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Federico. Subtitulado por Diego. Revisiones por 6 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Silvio Rodriguez y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección