Traducción generada automáticamente

Leyenda de Los Dos Amantes
Silvio Rodriguez
Legend of the Two Lovers
Leyenda de Los Dos Amantes
Like tender snails from the countrysideComo tiernas babosas de la campiña
She and he coiled wetly, wetlyElla y él se enroscaron húmedamente, húmedamente
And he stopped being a man, like she a girlY él dejo de ser hombre, como ella niña
To be one completely, completelyPara ser uno solo completamente, completamente
From all the points that joined themDesde todos los puntos que los juntaban
They savored each other so much and with such delightSe saborearon tanto y con tal delicia
That the hours of life they had leftQue las horas de vida que les quedaban
They decided to spend in caressesDecidieron pasarlas en la caricia
Less than a sigh away from the warm embraceA menos de un suspiro del tibio abrazo
The rest of the story they debatedEl resto de la historia se debatían
In atoms, galaxies, and other chancesEn átomos galaxias y otros acasos
They found certainty just that dayEncontraron certeza justo aquel día
They found certainty just that dayEncontraron certeza justo aquel día
And the two lovers became legendY se hicieron leyenda los dos amantes
Coiled eternally and wetlyEnroscados eterna y humedamente
Nothing could touch them behind glovesNada pudo tocarlos detrás de guantes
Only those equally can know, equally, equallySolo pueden saberlo los igualmente, los igualmente
EquallyLos igualmente



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Silvio Rodriguez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: