Traducción generada automáticamente

Ella Salió Desnuda
Silvio Rodriguez
Sie trat nackt heraus
Ella Salió Desnuda
Sie trat nackt aus dem HausElla salió desnuda de la casa
trug nur ihre Haut als Besitz.llevando sólo piel por pertenencia.
Sie hielt nicht an... die Leine und den KnebelNo sopor.....tó la soga y la mordaza
und stürzte sich mit sich und ihrem Gewissen.y se lanzó consigo y su conciencia.
Sie ging den Weg des UrsprungsSe fue por el camino del origen
wo man sich in jedem Moment verliebte.donde se enamoraba a cada instante.
Verteilte ihre jungfräuliche GerechtigkeitFue repartiendo su justicia virgen
und verwandelte Zwerge in Riesen.y transformando enanos en gigantes.
Über ihrem Kopf pfiffenSobre su cabeza silbaban
die Worte des Alten, der Fluch:las palabras del viejo, la maldición:
'Schnell wird deine Leidenschaft nichts sein'Pronto tu pasión será nada
weil du nur für das, was du hast, Wert hast.porque por lo que tengas tendrás valor.
Ich werde dir den Zugang zu meiner Tasche versperren,Te cerraré el paso a mi bolsillo,
die Händler, die Karawanen.los mercaderes, las caravanas.
Bald werden deine Augen keinen Glanz mehr habenPronto tus ojos no tendrán brillo
und man wird dir sagen, der Platz ist belagert.'y te dirán la plaza sitiada'.
Doch sie stieg nackt in die Abgründe hinabPero bajó desnuda a los abismos
so tief wie nie zuvor gewesen,tan hondo como nunca se había estado,
wo der Hunger mit Zynismus verdirbtadonde el hambre pudre con cinismo
wo die Sonne ein erträumter Traum war, erträumter Traum.donde el sol era un sueño imaginado, imaginado.
Und sie weckte Länder, Kontinente,Y despertó países, continentes,
weil es so war und sie sich nicht schämteporque era así y no se avergonzaba
heilte Kranke von Geduld und Todcuraba enfermos de paciencia y muerte
mit ihrem Trank aus Granatapfel-Extrakt, aus Granatapfel.con su poción de extracto de granada, de granada.
Wie schön sie ist, wie schön sie geht,Qué bella es, qué bella caminando,
aber wie schön ist diese nackte Frau.pero qué bella esa mujer desnuda.
Wie dumm ist der, der nicht hinsiehtQué tonto es el que no está mirando
Diese schöne Frau heißt Kuba, sie heißt Kuba.esa bella mujer se llama Cuba, se llama Cuba.
Ai lairalá, ai laaalaralailaAi lairalá, ai laaalaralaila
aï lairalá, laralaila lailarailaai lairalá, laralaila lailaraila
aï, lala, laralai lalala,ai, lala, laralai lalala,
lai lalaralai laralailaaa, ai laralaila.lai lalaralai laralailaaa, ai laralaila.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Silvio Rodriguez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: