Traducción generada automáticamente

Hacia El Porvenir
Silvio Rodriguez
Vers l'Avenir
Hacia El Porvenir
Vers l'avenir sont parties des ombres.Hacia el porvenir partieron sombras.
En direction de demain, un peu d'obscuritéRumbo a mañana algo de oscuridad
a survécu, car le soleil d'aujourd'huifue a sobrevivir, porque el sol de hoy
n'a pas pu faire plus.no pudo más.
Les aurores ne seront pas complètes.No estarán completas las auroras.
Les plaintes de moi éclaireront la clarté,Quejas de mí lucirá la claridad,
car ce que j'ai tant vouluporque lo que yo tanto pretendí
prendra du temps.demorará.
Peu importe combien j'ai voulu me bénirPor más que quise bendecirme
et me purifier davantage,y más purificarme,
j'étais chair,yo era carne,
j'étais moi.yo era yo.
Ce que je faisais avec amour d'une mainLo que con amor hacía una mano
l'autre main le brisait avec le désamour.lo rompía con otra el desamor.
Je ne crois pas que ce fut en vain,Yo no creo que haya sido en vano,
mais ça aurait pu être bien mieux.pero pudo ser mucho mejor.
Vers l'avenir sont parties des ombres.Hacia el porvenir partieron sombras.
Quand je ne pourrai pas atteindre, je pourrai seulement alerter.Cuando no alcance, sólo podré alertar.
Si quelqu'un m'entend là-bas, n'oubliez pas doncSi alguien me oye allí, no se olvide pues
de faire briller la lumière.de iluminar.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Silvio Rodriguez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: