Traducción generada automáticamente

Quien Tiene Viejo El Corazón
Silvio Rodriguez
Qui a le cœur vieux
Quien Tiene Viejo El Corazón
Lâchant son endroitDejando su lugar
parmi les choses qui s’aiment,entre las cosas que se dan amor,
qui a le cœur vieuxquien tiene viejo el corazón
s’en va.se va.
Il s’enfuit dans sa chambreHuye a su habitación
emportant ce qui n’est jamais arrivé,llevándose lo que jamás llegó,
ce qui n’arrivera plus jamais :lo que ya nunca llegará:
ses amours.su amor.
Jusqu’aux hautes ombres de la nuitHasta las altas sombras de la noche
la lumière de sa fenêtre brille en veille.la luz de su ventana brilla en vela.
L’aube, qui le connaît bien,La madrugada, que bien lo conoce,
dit que tout le temps n’attend que ça.dice que todo el tiempo sólo espera.
La lune et sa cour vont à leur repaire.Van la luna y su corte a su guarida.
Un oiseau chante l’horreur dans la güira.Canta de horror un pájaro en la güira.
Le chat regarde avec un œil incandescent.Mira el gato con ojo incandescente.
Le cœur s’enfonce encore plus dans la mort.Se siembra más el corazón de muerte.
La lune montre là tous ses crocsLa luna saca allí todos sus dientes
avec une clarté indifférente.con una claridad indiferente.
La lune, la coupable, la voyageuse,La luna, la culpable, la viajera,
la lune d’un printemps mort.la luna de una muerta primavera.
Jusqu’aux hautes ombres de la nuitHasta las altas sombras de la noche
la lumière de sa fenêtre brille en veille.la luz de su ventana brilla en vela.
L’aube, qui le connaît bien,La madrugada, que bien lo conoce,
dit que tout le temps n’attend que ça.dice que todo el tiempo sólo espera.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Silvio Rodriguez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: