Traducción generada automáticamente

Oda a Mi Generación
Silvio Rodriguez
Ode to My Generation
Oda a Mi Generación
On the 27th days of May of the year 70A los 27 días de mayo del año 70
A man rises above his defeatsUn hombre se sube sobre sus derrotas
He asks for the floorPide la palabra
Moments before going crazyMomentos antes de volverse loco
He is not a manNo es un hombre
He is a juggler of a generationEs un malabarista de una generación
He is not a manNo es un hombre
He is perhaps an object of amusementEs quizás un objeto de la diversión
A common toy of historyUn juguete común de la historia
With a monogram that says jesterCon un monograma que dice bufón
That man is meEse hombre soy yo
That man is meEse hombre soy yo
But I must say that I was bornPero debo decir que me tocó nacer
In the past and I will not returnEn el pasado y que no volveré
That's why one day I saw myself in the presentEs por eso que un día me vi en el presente
With one foot there, where death livesCon un pie allá, donde vive la muerte
And another foot suspended in the airY otro pie suspendido en el aire
Looking for a placeBuscando lugar
Claiming land from the future to restReclamando tierra del futuro para descansar
That's how we are, me and my brothersAsí estamos yo y mis hermanos
With a precipice in balanceCon un precipicio en el equilibrio
And with glass eyesY con ojos de vidrio
And with glass eyesY con ojos de vidrio
Now I want to talk about poetsAhora quiero hablar de poetas
About dead poets and living poetsDe poetas muertos y poetas vivos
About so many boys, children of this partyDe tantos muchachos hijos de esta fiesta
And the torture of being themselvesY de la tortura de ser ellos mismos
Because it must be said that some diePorque hay que decir que hay quien muere
Over their paperSobre su papel
For living life to its full size must hurtPues vivirle a la vida su talla tiene que doler
Our life is so high, so highNuestra vida es tan alta, tan alta
That to touch it, one almost has to dieQue para tocarla casi hay que morir
To then livePara luego vivir
I do not deny what falls to meYo no reniego de lo que me toca
I do not regret it because I am not guiltyYo no me arrepiento pues no tengo culpa
But I would have wanted to be able to playPero hubiera querido poderme jugar
All death there, in the pastToda la muerte allá, en el pasado
Or all life in the futureO toda la vida en el porvenir
That I cannot reachQue no puedo alcanzar
And with this I do not mean to say that I start cryingY con esto no quiero decir que me pongo a llorar
I know we must keep sailingSé que hay que seguir navegando
Keep demanding more from me each timeSigan exigiéndome cada vez más
Until I can continue or burstHasta poder seguir o reventar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Silvio Rodriguez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: