Traducción automática

Yo Te Invito a Caminar Conmigo
Silvio Rodriguez
Ich lade dich ein, mit mir zu gehen
Yo Te Invito a Caminar Conmigo
Ich werde dich lieben ohne WorteYo voy a amarte sin palabras
Ohne ein Komma, ohne PunktSin una coma, sin puntuación
Ich will dich zu meiner Gruppe zählenQuiero sumarte a mi bandada
Von toten Krähen, ohne ZusammenhangDe cuervos muertos, sin ilación
Und Geschichte aus meinen Taten machenY hacer historia de mis actos llenos
Und die gleiche Szene später wiederholenY repetir la misma escena luego
Um morgen sagen zu könnenPara poder decir mañana
Ich war nicht schlecht, ich war nicht gutNo fui malo, ni fui bueno
Ich bin in der Schuld des NeuenEstoy en deuda con lo nuevo
Der Wahrheit, dem Abenteuer und dem VergnügenCon la verdad, con la aventura y el placer
Ich fühle einen Zorn, der mich krank machtSiento una rabia que me enfermo
Wenn man mir sagt, was ich tun sollCuando me dicen lo que debo hacer
Mit dem Opportunismus habe ich einen KampfCon el oportunismo tengo un duelo
Mit Köpfen wie altem EisenCon las cabezas como el hierro viejo
Und dennoch liebe ichY, sin embargo, estoy amando
Und bahne mir einen Weg durch den SchlammY abro un trillo sobre el fango
Ich möchte jetzt abtrennenQuisiera ahora desgajar
Meinen langen Ast aus WortenMi larga rama de palabras
Und sie alle fliegen lassenY echarlas todas a volar
Über die Seelen der SeelenSobre las almas de las almas
Und dass sie explodieren, und dass sie beißenY que estallen, y que muerdan
Und dass ihre Samen aufgehenY que sus semillas prendan
Und dass alles besser wirdY que todo sea mejor
Ich werde dich lieben wie ein MärchenYo voy a amarte como a un cuento
Und wie eine fliegende ScheibeY como a un disco volador
Du wirst nur mit mir singen könnenSolo podrás cantar conmigo
Denn ich kann nichts Besseres tunPues no se hacer algo mejor
Aber denk daran, dass ich hasse und liebePero recuerda que yo odio y quiero
Dass ich ein Prisma neuer Farben habeQue tengo un prisma de colores nuevos
Und dass ich träumen werde im DonnerY que me iré a soñar al trueno
Eines unbekannten LandesDe un país desconocido
Ich lade dich ein, mit mir zu gehenYo te invito a caminar conmigo
Ich lade dich ein, mit mir zu gehenYo te invito a caminar conmigo
Ich lade dich ein, mit mir zu gehenYo te invito a caminar conmigo
Auch wenn ich immer ein Verfolgter binAunque siempre sea un perseguido
Ich lade dich ein, mit mir zu gehenYo te invito a caminar conmigo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Silvio Rodriguez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: