Traducción generada automáticamente
Summertime
Skamp
Verano
Summertime
Verano y la vida es fácilSummertime and the living is easy
Los peces saltan y el algodón está altoFish are jumping and the cotton is high
Tu papá es rico y tu mamá es guapaYou're daddy's rich and your mamma's good looking
Así que cállate, pequeño bebé, no lloresSo hush little baby don't you cry
Una de estas mañanas te despertarás cantandoOne of these mornings you're gonna wake up singing
Vas a extender tus alas y alcanzar el cieloYou're gonna spread your wings and reach for the sky
Hasta esa mañana, nadie te hará dañoUntil that morning ain't nobody gonna harm you
Con tu mamá y papá a tu ladoWith your mamma and papa standing by
verano - veranito - el verano está aquí y el sol en lo alto me preguntasummerti- summertu - le summertime est la et le soleil tout enhaut me demande
cómo estoy, me siento bien - no me falta nadacomment ca va je me sens bien - il ne me manque rien
un piña colada por tu salud - sin tiempo para pensar en los problemas de la ciudad -q'un pinacolada a ta sante - pas de temps a penser aux problemesde la cite -
un sombrero en la cabeza - voy a tomar una larga siesta - porque es la forma en que me gustaun sombrero sur la tete - jo vais fair une longue siesta - car c'est la facon que j' aime
a la manera mexicana - me siento cómodo y llevo una vida sin preocupaciones -fa fason mexicaine - je me mot a l' aise et je mene une vie sanssouci -
como todos aquí - en una ciudad de verano - de mediodía a medianoche hacemos una fiestacomme tous ie monde ici - a summertime city - de midi a miniut onfait une fiesta
y esperamos que nadie se quede en casa mirando al techoet l' espers que personne ne reste a la maison a regarder latete
el invierno ha pasado - ha llegado el verano - ha llegado el veranol' hiver est passer - venu est l' ete - venu est l' ete
Verano y la vida es fácil...Summertime and the living is easy...
Buenos días te dice la taza de caféLabas rytas sako tau kavos puodukas
Buenos días te dice el rayo de solLabas rytas sako saulës spinduliukas
Verano, veranito, aquí está el veranitoVasara, vasariû, vasaraitë èia
La manecilla del reloj apunta hacia el mediodíaLaikrodþio rodyklë link vidudienio sukas
Me pongo la camiseta y salgo al campoUþsimetu maikonà ir maunu lauk
Hoy beberé un poco, quizás no tantoÐiandien gersiu nemaþai, o gal ne tiek jau ir daug
Pa pa espera por mí, esperaPa pa palauk manæs palauk
Vi a una chica y aunque me acerquéPamaèiau mergaitæ nors imk ir nusiðauk
Ella nada por la pasarela como un cisne en el aireJi plaukia ðaligatviu lyg gulbë eþere
Este verano quiero pasar solo con ellaÐià vasarà praleist norëèiau tik su ja
Pero ese pensamiento se interrumpe en minutos, porque aquí nada un cisne ya otroBet ne ði mintis po minutës nutraukta , nes èia ðalia plaukiagulbë jau antra
tercero, cuarto, quinto, sexto.treèia, ketvirta, penkta, ðeðta.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Skamp e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: