Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión
visualizaciones de letras 215

Snooze Button

Snot

Letra

El Botón de Dormitar

Snooze Button

Ahora sí, quieres la proteína roba
Now yes you want the steals protein

Te vomito y me quedo dormido otra vez
I throw you up and fell asleep again

Ni siquiera peleaste
You did not even fight

Bueno, es solo otra canción
Well, it's just another song

Hablando de cómo les dejas tomar tus derechos
Talkin' 'bout how you let them take your rights

Otro verso redundante
Another redundant verse

Sobre cómo te negaste a pelear y perdiste
'bout how you refused to fight and lost

Que costo tu costo no tiene campeón
What cost? Your cost has got no champion

¿Cómo puedes esperar ganar?
How could you hope to win?

Solo quejándome, ahora está lloviendo
By just complaining now it's raining

En su desfile, las decisiones tomadas podrían costarle caro
On your parade decisions made could cost you dearly

No solo tu dinero sino tu libertad
Not just your money but your freedom

¿Eres rico? Las elecciones inadecuadas pueden ser mortales
Are you wealthy? Improper choises could be deadly

Se llevaron tus supuestos derechos
They took your so-called rights

Ni siquiera peleaste
You did not even fight

Bueno, aquí está tu maldita llamada de atención
Well, here's your motherf*ckin' wake up call

Y simplemente no hay forma de evitarlo
And there's just no way around it

Te pillé dormido una vez más, y no lo tenemos
Caught you asleep once again, and we ain't havin' it

Tengo libertad para que hagas lo que te digan
Got freedumb for you to do just what they tell ya'

Perdiste el hilo del pensamiento
You missed the train of thought

Te negaste a que te dieran una lección
You refused to be taught a lesson

Ahora esto es lo que estoy adivinando
Now this is what I'm guessing

Serás responsable
You'll be held accountable

Cosas que no querías saber
Things you didn't want to know

Estás estresado
You're stressin'

Ahora con tu mente mientras siguen ensuciando
Now with your mind while they keep messin'

Se llevaron tus supuestos derechos
They took your so-called rights

Ni siquiera peleaste
You did not even fight

Pulsaste el botón de repetición y volviste a quedarte dormido
You hit the snooze button and fell asleep again

Mientras estabas ocupado durmiendo jodidamente
While you were busy f*ckin' sleepin'

Sabes que tu gobierno se estaba arrastrando
You know your gouvernment was creepin'

Alguien dejó la puerta abierta
Someone left the door unlocked

Estabas dormido, tu vida fue comprada y vendida
You-were asleep your life was bought and sold

Sí, al mejor postor
Yes, to the highest bidder

Te dejé en el infierno de la comedia
Left you in sitcom hell

Tan convencido de que lo estás haciendo bien
So conviced you're doing well

Te sientas, las sinapsis son atacadas
You sit back ... synapses are attacked

Los gladiadores estadounidenses son lo único que están devolviendo
American Gladiators are the only thing they're givin' back

Estás muriendo y en tu mente mientras siguen mintiendo
Your dying and in your mind while they keep lying

Se llevaron tus supuestos derechos, es mejor que te jodan
They took your so-called rights you better f*ckin'

(Despierta) ahora sí, quieres la proteína roba
(Wake Up) Now yes, you want the steals protein

Te vomito y me volví a dormir (pelea)
I throw you up and fell asleep again (Fight)

Se llevaron tus supuestos derechos y de nuevo
They took your so-called rights and again,

Y de nuevo, te volviste a dormir
And again, you fell asleep again

(Despierta) ahora sí, quieres la proteína roba
(Wake Up) Now yes, you want the steals protein

Te vomito y me volví a dormir (pelea)
I throw you up and fell asleep again (Fight)

Te quitaron tus supuestos derechos, ni siquiera peleaste
They took your so-called rights, you did not even fight

No, esa no es una forma verdadera
No that's no true way

Dije: ¡sí, estás haciendo lo que dicen!
I said: "Yeah, your doing what they say!"

No te quedes dormido hoy de ninguna manera
Don't you fell asleep today no way

Cuidado
Watch out

(Despierta, despierta) no, esa no es una forma verdadera
(Awake, awake) No that's no true way

(Despierta, despierta) dije: ¡Sí, estás haciendo lo que dicen!
(Awake, awake) I said: "Yeah, your doing what they say!"

(Despierta, despierta) no te duermas hoy
(Awake, awake) Don't you fall asleep today

De ninguna manera (despierto), de ninguna manera, tienen que rezar
No way (awake), no way, they've got to pray

(Despierta, despierta) no, esa no es una forma verdadera
(Awake, awake) No that's no true way

(Despierta, despierta) dije: ¡Sí, estás haciendo lo que dicen!
(Awake, awake) I said: "Yeah, your doing what they say!"

(Despierta, despierta) no te duermas hoy
(Awake, awake) Don't you fall asleep today

(Despierto) de ninguna manera (despierto)
(Awake) No way (awake)

Ahora que te he dado un mensaje
Now that I've given you a message

Tienes un lío pero puedes salvar
You've got a mess but you can salvage

Sigue creciendo y lo sabrás
Continue to grow and you'll know that

Las pequeñas cosas de la vida pueden marcar la diferencia
Little things in life can make a difference

No tienes que ser un politico
You don't got to be some politician

Retira los derechos dados, es mejor que te jodan
Take back those given rights you better f*ckin'

(Despierta) ahora sí, quieres la proteína roba
(Wake Up) Now yes, you want the steals protein

Te vomito y me volví a dormir (pelea)
I throw you up and fell asleep again (Fight)

Se llevaron tus supuestos derechos y de nuevo
They took your so-called rights and again,

Y de nuevo, te volviste a dormir
And again, you fell asleep again

(Despierta) ahora sí, quieres la proteína roba
(Wake Up) Now yes, you want the steals protein

Te vomito y me volví a dormir (pelea)
I throw you up and fell asleep again (Fight)

Te quitaron tus supuestos derechos que ni siquiera
They took your so-called rights you did not even

No no no, no, no, ni siquiera
No, no, no. No, no you did not even

Lucha
Fight

Lucha
Fight

Lucha
Fight

Se llevaron tus supuestos derechos
They took your so-called rights

Ni siquiera peleaste
You did not even fight

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Snot e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção