Traducción generada automáticamente

Santa Doesn't Cop Out On Dope
Sonic Youth
Le Père Noël ne se drogue pas
Santa Doesn't Cop Out On Dope
Parfois n'importe où et depuis n'importe quel téléphoneSometime anywhere and from any phone
Des erreurs ont été commises mais à partir de maintenantMistakes were made but there from now on
Salut les garçons et les fillesHi boys and girls
C'est votre vieux pote Sonic YouthThis is your old friend Sonic Youth
Et vous savez quoi ?And you know what?
On vient juste de revenir du Pôle NordWe just got back from the North Pole
Et vous savez ce qu'on faisait là-haut, n'est-ce pas ?And you know what we were doing up there, don't you?
C'est ça, on l'a bien vuThat's right, we saw him alright
Et tous ses petits nainsAnd all his little dwarves
Mon dieu, on s'est éclaté avec euxBoy, did we get off on them
Et on a appris des choses merveilleuses sur luiAnd we learned some wonderful things about him
Et on aimerait vous chanter une petite chansonAnd we'd like to sing you all a little song
Alors pourquoi ne pas, vous savez, vous rapprocherSo why don'tcha, you know, move on up
Et venir près de nous pour qu'on vous chanteAnd come up close and we'll sing to you
Allez, plus près, plus près, allez, je ne vais pas mordreCome on, closer, closer, come on, I won't bite
Allez, juste à côté de mes chaussuresCome on, right down by my shoes
Allez, rapproche-toi, c'est ça, superCome on move closer, that's it, great
D'accord, regroupez-vous tous, et on va vous chanter une chansonOkay, huddle all around, and we'll sing you a song
D'accord, toi aussi Johnny, viens plus prèsAlright, you too Johnny, come on closer
Toute l'année, il est occupé à fabriquer des jouetsAll year long he's busy making toys
Pour toutes les petites filles et tous les petits garçonsFor all the little girls and little boys
Il les met dans son traîneau et fait claquer son fouetHe puts them in his sled and gives his whip a crack
Sur Donder, sur Blitzen, mais jamais sur de la cameOn Donder, on Blitzen, but never on smack
Parce que le Père Noël ne se drogue pas'Cause Santa doesn't cop out on dope
A-t-il déjà essayé ?Has he ever even tried it?
Eh bien, vous savez, la réponse est nonWell, you know, the answer's no
Alors petits enfants, voici mon messageSo little kiddies, here's my point
Laissez-lui des cookies et gardez votre jointJust leave him cookies and save your joint
Parce que le Père Noël se met dans son propre délire'Cause Santa Claus turns on it his own way
Vous regardant, vous et moi, nous défoncer, le jour de NoëlWatching you and I turn on, on Christmas day
Joyeux NoëlMerry Christmas
Joyeux Noël, David GeffenMerry Christmas, David Geffen
Joyeux Noël, tout le mondeMerry Christmas, everybody



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sonic Youth y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: