Traducción generada automáticamente

The Lady Is a Vamp
Spice Girls
La Dame est une Vamp
The Lady Is a Vamp
Elvis était un Kula ShakerElvis was a Kula Shaker
Marley, Ziggy, créateurs de mélodiesMarley, Ziggy, melody-makers
C'est une James Bond girl, elle déchireShe's a Bond babe, kick some ass
Dr. No, cette fille a du styleDr. No, this girl's got class
Les Anges de Charlie, les filles au sommetCharlie's Angels, girls on top
Sacs à main, talons, leurs flingues détonnentHandbags, heels, their pistols rock
Baby Love, une reine glam soulBaby Love, a soul-glam queen
Chante le blues, un amour suprêmeSing the blues, a love Supreme
Les années soixante-Twiggy ont donné le tonSixties-Twiggy set the pace
À l'époque, elle avait le visageWay back then, she had the face
Tout ça, c'est du passé, des légendes faites pour durerThat's all in the past, legends built to last
Mais elle a quelque chose de nouveauBut she's got something new
C'est une fille puissante, dans un monde des années quatre-vingt-dixShe's a power girl, in a nineties world
Et elle sait exactement quoi faireAnd she knows just what to do
Parce que la dame est une vamp'Cause the lady is a vamp
C'est une séductrice, pas une traînéeShe's a vixen, not a tramp
C'est un da da da da da da daShe's a da da da da da da da
Allez les gars, placez vos parisCome on fellas, place your bets
Parce que vous n'avez encore rien vu'Cause you ain't seen nothin' yet
C'est la sensation du moment, c'est la meilleure (ouais)She's the talk of the town, she's the best (yes)
Jackie O., on l'aimait, c'est sûrJackie O., we loved her, so
Monsieur le Président aussi, d'après ce qu'on saitSo did Mr. President, as far as we know
Norma Jeane avait un besoin de sept ansNorma Jeane had a Seven Year Itch
Some Like It Hot à son paroxysmeSome Like It Hot to a fever-pitch
Sandy, Danny, amour d'étéSandy, Danny, summer love
Pink Ladies, T-Birds, la lune au-dessusPink Ladies, T-Birds, the Moon above
Tout ça, c'est du passé, des légendes faites pour durerThat's all in the past, legends built to last
Mais elle a quelque chose de nouveauBut she's got something new
C'est une fille puissante, dans un monde des années quatre-vingt-dixShe's a power girl, in a nineties world
C'est une fille du centre-ville, qui déchireShe's a downtown, swingin' dude
Parce que la dame est une vamp'Cause the lady is a vamp
C'est une séductrice, pas une traînéeShe's a vixen, not a tramp
C'est un da da da da da da daShe's a da da da da da da da
Allez les gars, augmentez vos parisCome on fellas, raise your bets
Parce que vous n'avez encore rien vu'Cause you ain't seen nothin' yet
C'est la sensation du moment, c'est la meilleure (ouais)She's the talk of the town, she's the best (yes)
Effrayante, Bébé, Ginger. PoshScary, baby, ginger, posh
Sporty, ouais, c'est votre lotSporty, yes, now that's your lot
On est les Spice Girls, prêtes à y allerWe're the Spice Girls, ready to go
Mesdames et messieursLadies and gents
Pouvez-vous prendre vos places, s'il vous plaît ?Can you please take your seats?
Et on espère que vous apprécierez le spectacleAnd we hope that you enjoy the show
(Hahaha)(Hahaha)
(Merci, beaucoup)(Thank you, very much)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Spice Girls y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: