Traducción generada automáticamente

Storm The Embassy
Stray Cats
Prendre d'assaut l'ambassade
Storm The Embassy
Quinze hommes pris en otage dans un pays hostileFifteen man taken captive in a hostile foreign land
Le soleil brûlant tape sur des kilomètres et des kilomètres de sableScorchin' sun beaming down onto miles and miles of sand
Un pays du Moyen-Orient dirigéA mideast country being ruled
Par un homme qui trouve ça marrantBy a man who thinks it's fun
De garder nos gens en échangeTo hold our people in return
D'un shah qui est en fuiteFor a sjah that's on the run
Je trouve ça drôleI think it's funny
La liberté coûte de l'argentFreedom takes money
C'est un chagrin et c'est la poisseIt's a heartache and it's hard luck
Eh bien, c'est de la merdeWell that's tough shit
Mec, c'est pas marrantMan it's no fun
Prends d'assaut l'ambassade iranienneStorm the Iranian embassy
Avant qu'ils commencent à tirer sur toi et moiBefore they start shootin' down you and me
Des costards en contrôleScourge of suits in control
De la diplomatieOf the diplomaticness
Tandis que les nations du mondeWhile the nations of the world
Regardent et s'en foutentLook on and they care less
L'Union soviétique ne sera pas d'accordThe Soviet Union won't agree
Pour un plan économiqueTo an economic plan
Et puis ils rient et envoient leurs troupes en AfghanistanAnd then they laugh and march their troops into Afghanistan
Ordres de MoscouOrders from Moscow
Envahissez Téhéran maintenantInvade Teheran now
C'est un chagrin et c'est la poisseIt's a heartache and it's hard luck
Eh bien, c'est de la merdeWell that's tough shit
Mec, c'est pas marrantMan it's no fun
Prends d'assaut l'ambassade iranienneStorm the Iranian embassy
Avant qu'ils commencent à tirer sur toi et moiBefore they start shootin' at you and me
Une nation s'inquiète et lit les journauxA nation worries and reads the papers
Espérant que personne n'est mortHoping that no-one has died
Entendant des rumeurs que les otagesHearin' rumours that the hostages
Seront bientôt jugés comme des espionsWill soon be tried as spies
Des manifestations dans la rueDemonstrations on the street
Disant que la fin est procheSaying that the end is near
L'homme du New York Times en vacancesThe man from New York Times on vacation
Veut savoir ce qui s'est passé iciWants to know what happened here
Actes agressifs maintenantAgressive acts now
On veut le meilleur maintenantWe want the best now
Quinze mamans pleurentFifteen moms crying
Mon fils est-il en train de mourir ?Is my son dying ?
C'est un chagrin et c'est la poisseIt's a heartache and it's hard luck
Eh bien, c'est de la merdeWell that's tough shit
Mec, c'est pas marrantMan it's no fun
Prends d'assaut l'ambassade iranienneStorm the Iranian embassy
Avant qu'ils commencent à tirer sur toi et moiBefore they start shootin' at you and me




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Stray Cats y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: