Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 356

Sista Morgonen

Strömstedt Niklas

Letra

Última Mañana

Sista Morgonen

Viniste a mí. La primavera estaba en su máximo esplendor cuando llegaste a míDu kom till mig. Våren var som vackrast, när du kom till mig
Si hubiera sabido lo que sé ahora, cuando estabas conmigo. Ahora es demasiado tarde.Om jag vetat det jag vet nu, när du fanns hos mig. Nu är detförsent.

Enamorados, nos sentamos en el balcón y ebriosFörälskade satt vi på balkongen och berusade.
Compartimos una botella y nos amamos hasta quedarnos dormidos.Vi delade en flaska till och älskade varandra till sömns.

Y al despertar, la habitación estaba iluminada y la calle afuera estaba tan llena de vida y movimiento como yo.Och när vi vaknade var rummet ljust och gatan utanför var likafull av liv och rörelse som jag.
Y en una cama en el tercer piso, tomamos té con leche y miel.Och i en säng på tredje våningen drack vi te med mjölk ochhonung.
Tú tenías una guitarra y yo tocaba, tú bailabas.Du hade en gitarr och jag spelade, du dansade.

Ese verano. Salimos a Lidingö y regresamos.Den sommaren. Vi åkte ut på Lidingö och hem igen.
Y atropellamos a un pájaro y lo enterramos en algún lugar cerca de un lago.Och körde på en fågel och begravde den nånstans vid en sjö.

Cuando llegó el otoño dijiste que ahora se sentía como si todo comenzara de nuevo.När hösten kom sa du att nu känns det som det börjar om.
Pero yo solo estaba callado y vacío cuando llegó el otoño y el verano murió.Men jag var bara tyst och tom när hösten kom och sommaren dog.

Pero a veces paso por la casa en la que vivías.Men det händer att jag går förbi huset som du bodde i.
A veces te veo de vez en cuando.Det händer att jag ser dig då och då.
Pensábamos que entendíamos. Cerrábamos los ojos y reíamos.Vi trodde att vi fattade.Vi blundade och skrattade.
Tomábamos todo lo que podíamos obtener. Me pregunto en qué pensábamos.Vi tog allting vi kunde få. Jag undrar vad vi tänkte på.

Esa mañana. Te recuerdo allí en la ventana la última mañana.Den morgonen. Jag minns dig där i fönstret sista morgonen.
Algo sucedió en la noche y por la mañana todo había terminado.Det hände nåt på natten och på morgonen var allting förbi.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Strömstedt Niklas y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección