Traducción generada automáticamente
L'invitation Au Voyage
Tachan Henri
La invitación al viaje
L'invitation Au Voyage
Mi niño, mi hermana,Mon enfant, ma sœur,
Piensa en la dulzuraSonge à la douceur
De ir allá a vivir juntos.D'aller là-bas vivre ensemble!
Amar a placer,Aimer à loisir,
Amar y morirAimer et mourir
En el país que te parece.Au pays qui te ressemble!
Los soles mojadosLes soleils mouillés
De esos cielos nubladosDe ces ciels brouillés
Tienen para mi espíritu los encantosPour mon esprit ont les charmes
Tan misteriososSi mystérieux
De tus ojos traidores,De tes traîtres yeux,
Brillando a través de sus lágrimas.Brillant à travers leurs larmes.
Allí, todo es orden y belleza,Là, tout n'est qu'ordre et beauté,
Lujo, calma y voluptuosidad.Luxe, calme et volupté.
Los muebles relucientes,Des meubles luisants,
Pulidos por los años,Polis par les ans,
Decorarían nuestra habitación;Décoreraient notre chambre;
Las flores más rarasLes plus rares fleurs
Mezclando sus oloresMêlant leurs odeurs
Con las vagas fragancias del ámbar,Aux vagues senteurs de l'ambre,
Los techos ricos,Les riches plafonds,
Los espejos profundos,Les miroirs profonds,
La esplendor oriental,La splendeur orientale,
Todo hablaríaTout y parlerait
Al alma en secretoÀ l'âme en secret
Su dulce lengua natal.Sa douce langue natale.
Allí, todo es orden y belleza,Là, tout n'est qu'ordre et beauté,
Lujo, calma y voluptuosidad.Luxe, calme et volupté.
Mira sobre estos canalesVois sur ces canaux
Dormir barcosDormir des vaisseaux
Cuyo humor es vagabundo;Dont l'humeur est vagabonde;
Es para satisfacerC'est pour assouvir
Tu menor deseoTon moindre désir
Que vienen desde el fin del mundo.Qu'ils viennent du bout du monde.
- Los soles ponientes- Les soleils couchants
Visten los campos,Revêtent les champs,
Los canales, la ciudad entera,Les canaux, la ville entière,
De jacinto y oro;D'hyacinthe et d'or;
El Mundo se duermeLe Monde s'endort
En una cálida luz.Dans une chaude lumière.
Allí, todo es orden y belleza,Là, tout n'est qu'ordre et beauté,
Lujo, calma y voluptuosidad.Luxe, calme et volupté.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tachan Henri y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: