Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 238

Schéhérazade

Tachan Henri

Letra

Shéhérazade

Schéhérazade

Subí las escaleras detrás de ella,J'ai monté l'escalier derrière elle,
Con mareo y piernas de flanela,Mal de mer et les jambes en flanelle,
Ante mis ojos, la luna llena se balanceaba,Sous mes yeux, tanguait la lune pleine,
El vaivén bajo su falda de lana...Le roulis sous sa jupe de laine...

¡Oh! mi infancia desbocada,Oh! mon enfance en débandade,
¡Oh! Oriente, Shéhérazade!Oh! Orient, Schéhérazade!

En la habitación, cerró la puertaDans la chambre, elle a fermé la porte
Con llave, temiendo que yo salieraAu verrou, de peur que je n'en sorte
Y puso sus dedos frescos en mis sienes,Et posé ses doigts frais sur mes tempes,
Que latían, en mis mejillas sonrojadas...Qui battaient, sur mes joues rougissantes...

¡Oh! mi infancia desbocada,Oh! mon enfance en débandade,
¡Oh! Oriente, Shéhérazade!Oh! Orient, Schéhérazade!

Luego desabrochó su corséPuis elle a dégrafé son corsage
Y sus senos se deslizaron de su jaula,Et ses seins ont roulé de leur cage,
Contra mi pecho erizado,Contre ma poitrine-chair-de-poule,
De su falda, hizo una bola...De sa jupe, elle a fait une boule...

¡Oh! mi infancia desbocada,Oh! mon enfance en débandade,
¡Oh! Oriente, Shéhérazade!Oh! Orient, Schéhérazade!

Estoy desnudo, con las manos en conchaJe suis nu, sur mes mains en coquille
Ella puso su cabellera dorada de niña,Elle a mis sa toison d'or de fille,
Suavemente, me instaló en ella,Doucement, m'a installé en elle,
Más ardiente que el vientre de una golondrina...Plus brûlante qu'un ventre d'hirondelle...
Me ahogo en su cuerpo de sirena,Je me noie dans son corps de sirène,
En su suave chapoteo de trirreme,Dans son doux clapotis de trirème,
Con aromas de algas y crema,Aux effluves d'algues et de crème,
Allí muero, porque hay que morir de todos modos...J'y meurs, puisqu'il faut mourir quand même...

¡Oh! mi infancia desbocada,Oh! mon enfance en débandade,
¡Oh! Oriente, Shéhérazade!Oh! Orient, Schéhérazade!

Bajé las escaleras sin ella,J'ai descendu l'escalier sans elle,
Con dolor de amor y el corazón de flanela,Mal d'amour et le cœur en flanelle,
Y esta noche, pienso en ti, princesaEt, ce soir, je pense à toi, princesse
De un palacio en la calle des Abbesses...D'un palais de la rue des Abbesses...

¡Oh! mi infancia desbocada,Oh! mon enfance en débandade,
¡Oh! Oriente, Shéhérazade!Oh! Orient, Schéhérazade!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tachan Henri y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección