Traducción generada automáticamente

How Good It Can Be
The 88
Wie gut es sein kann
How Good It Can Be
Mit den Cops auf deinen Lippen ist es eine heilige RoutineWith the cops on your lips it's a holy routine
Wenn du all deine Trips stoppen würdest, könntest du sehen, was ich meineIf you'd stop all your trips you could see what I mean
Ich hab vergessen, nicht zu rutschen, weil du unter 18 bistI forgot not to slip 'bout you're under 18
Du hattest es in deinen HändenYou had it in your hands
Überlass es mirLeave it up to me
Es ist eine bekannte KrankheitIt's a known disease
Bewahr es in deinem FleeceKeep it in your fleece
Mach dir keine Sorgen um die Zollpolizei, mach's nichtDon't worry about the custom police, don't
Ich sag dir, wie gut es sein kann, dieser faule SommerI'll tell you just how good it can be, this lazy summer
Aber du hast keine Erleichterung von dem Schmerz in deinem KopfBut you got no relief from the pain in your head
Und es ist hohl und gefettet und sagt, dass du tot bistAnd it's hollow and greased and it says that you're dead
Aber du machst Witze und neckst und die Dinge, die du gesagt hastBut you make fun and tease and the things that you said
Stechen dir immer in den RückenThey always stab your back
Und ich halte seitdem auf Liebe aus, seit ich ein Herz hatteAnd I've been holding out for love ever since I had a heart



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The 88 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: