Traducción generada automáticamente

Four Amigos
The Dear Hunter
Cuatro Amigos
Four Amigos
Pequeñas lingüísticas caen sobre los enjambres de este espíritu en busca de canciónLittle linguistics befall this spirit's swarms in search of song
Terrenos de batalla salvajes de sintaxis, detractores apiladosWild battlegrounds of syntax, stacked detractors
Plantando semillas que ambos lados podrían estar equivocadosPlanting seeds that both sides could be wrong
Y así, grabadas están sus maneras dentro de sus huesosAnd so, etched are their ways within their bones
Difícil de percibir, pero cambiandoHard to perceive, but changing
Firme y de pie en el caminoSteadfast and standing in the way
La luz del día nunca podría penetrarDaylight could never penetrate
Justo cuando pensé que podría concebir un puente entreJust when I thought I could conceive a bridge between
¿Es ese humo en el aire, y calor bajo mis pies?Is that smoke in the air, and heat below my feet?
Has engañado al pirómano que hay en míYou've deceived the arsonist in me
Tan desorientado, no sé cómo ves eso, pero séSo misguided, I don't know how you see that, but I know
Hombre, a veces es tan difícil entenderMan, it's so hard to get a read sometimes
Cómo saber en quién vas a creerOn how to tell who you're gonna believe
Pero no debería ser tu responsabilidad leer tan finoBut it shouldn't be up to you to have to read so fine
Entre líneas solo para descubrir alguna realidad idealBetween the lines just to uncover some ideal reality
Era tras era decayemos o atrofiamosAge after age we decay or atrophy
En formas que juramos superarInto shapes we had sworn to supercede
Arrastra el ancla hasta que se rompaDrag the anchor until it tears itself apart
O hunde todo el maldito barco, tratando de dirigirlo en la oscuridadOr sink the whole damn ship, trying to steer it in the dark
Oh, no, hombre, a veces es tan difícil entenderOh, no, man, it's so hard to get a read sometimes
Cómo saber en quién vas a creerOn how to tell who you're gonna believe
Pero no debería ser tu responsabilidad leer entre líneasBut it shouldn't be up to you to read between the lines
Solo para mantener tu corduraJust to keep your sanity
Así que tómalo con calma, hombreSo take it slow, man
Porque realmente nos estamos quedando sin tiempoCause we're really running out of time
Era tras era decayemos o atrofiamosAge after age we decay or atrophy
En formas que juramos superarInto shapes we had sworn to supersede
Arrastra el ancla hasta que se rompaDrag the anchor until it tears itself apart
O hunde todo el maldito barco, tratando de dirigirlo en la oscuridadOr sink the whole damn ship, trying to steer it in the dark



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Dear Hunter y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: