Traducción generada automáticamente

Ring 3 - Luxury
The Dear Hunter
Ring 3 - Lujo
Ring 3 - Luxury
Podemos elegir, podemos decidirWe can pick, we can choose
Podemos hacer movimientos sin importar lo que pierdanWe can make moves no matter what they lose
Podríamos estar en lo correcto, podríamos estar equivocadosWe could be right, we could be wrong
Podemos cometer errores (nuestro reinado es largo)We can make mistakes (our reign is long)
Porque caballeros, creo que todo sucede por alguna razón‘Cause gentlemen, I believe everything happens for reasons
¡Solo mira las estaciones!Just look at the seasons!
Y aquí, hemos sido designadosAnd here, we’ve been divined
Las raíces están empapadas en tradiciones centenarias que todos podemos maldecirRoots are drenched in time-honored traditions which we all can malign
(¡Tenemos los derechos!)(We havе the rights!)
Un hombre estaba muriendo, un niño nacíaA man was dying, a child was born
(Llévatelo por todo, llévatelo por todo)(Take him for evеrything, take him for everything)
Sí, siguiendo la formaYes, following form
Limpiaremos su cadáverWe will pick his carcass clean
Pero primero, hay algo en lo que debemos estar de acuerdoBut first, there is one thing on which we must agree
(Decreto oficial)(Official decree)
Por un lado, podemos dejar morir de hambre al niñoOn the one hand, we can starve the child
Por otro lado, podemos dejar morir al ancianoOn the other hand, we can let the elder die
¿Cómo mantener el flujo de comida hacia bocas hambrientas?How to keep the flow of food to hungry mouths?
En segundo pensamiento, que se jodan, ellos lo resolveránOn second thought, fuck 'em, they’ll figure it out
No puedes perder la maldita menteYou can't lose your damn mind
Aquí en el salón del guíaHere in the hall of the guide
Ganes o pierdas, está bienWin or lose, it’s alright
Estás en el salón del guíaYou're in the hall of the guide
Hablan de hambruna (¡no!), hablan de sequía (¡no!)They talk of famine (no!), they talk of drought (no!)
Deberían estar felices de que alguien los escucheThey should be happy that anyone’s hearing them out
Míralos gimotear, míralos jadearLook at them whimper, look at them wheeze
Alejando a aquellos a quienes están destinados a apaciguarAlienating the ones they are meant to appease
Pero su gratitud se convierte en lugares comunes por defectoBut their gratitudes all but default into platitudes
Y aún sospechan que les daremos másAnd they still suspect we’ll give them more
Se van en enjambre y perecen, ¿por qué se preguntan?They leave a-swarming then perish, wondering why?
No pierdas tu tiempo, que se jodan, se callarán y moriránWaste not your time, fuck ‘em, they’ll shut up and die!
No puedes perder la maldita menteYou can't lose your damn mind
Aquí en el salón del guíaHere in the hall of the guide
Ganes o pierdas, está bienWin or lose, it’s alright
Estás en el salón del guíaYou're in the hall of the guide
No podemos perder la maldita menteWe can't lose our damn minds
Aquí en el salón del guíaHere at the hall of the guide
Ganes o pierdas, está bienWin or lose, it’s alright
Estás en el salón del guíaYou're at the hall of the guide
Persistiremos y resistiremos, mantendremos el statu quoWe'll persist and endure, we’ll maintain the status quo
(Nuestro poder es puro)(Our power is pure)
Ellos resistirán, pero aseguraremos que nada cambieThey'll resist, but we’ll assure that nothing ever changes
(Aún así, lanzamos el señuelo)(Still, we cast the lure)
Claro, los atraeremos con una mentira (¡bienvenidos!)Sure, we’ll bring them in with a lie (welcome!)
Siempre podemos usar otro diezmoWe could always use another tithe
Y el tiempo pasará, y el tiempo pasará, y el tiempo pasaráAnd time will pass, and time will pass, and time will pass
Despertar en éxtasis puede sonar pasado de modaWaking in bliss might sound passé
Cuando vives en un paraísoWhen you’re living in a paradise
El tipo de lugar donde nunca tienes que trabajar un díaThe kind of place where you never have to work a day
Pasando el tiempo con lo que anhelasPassing the time with what you crave
Porque sabes que todo lo que necesitas puede ser proporcionado cuando lo desees‘Cause you know anything you need can be provided when you want it
Queremos mucho, así que tienen que darWe want a lot, so they’ve gotta give
¿Qué podrías temer con muros tan altos como estos?What could you fear for with walls as high as these?
Si no puedes ver más allá de tus ventanasIf you can’t see beyond your windows
Es difícil encontrar espacio para preocuparte por... Oh, cualquier cosaIt’s hard to find the room to care for... Oh, anything
Pero lo queremos todoBut we want it all
Y si tienen algo que darAnd if they’ve got something to give
Lo darán todo, si aún tienen la voluntad de vivirThey’re gonna give it all, if they still got the will to live
Siempre habrá una crema de la cosechaThere always will be a cream of the crop
(Y nunca nos bajaremos del tope)(And we’re never getting off the top)
Una selección de la camada (sabes que tenemos que ser)A pick of the litter (you know we’ve got to be)
Los pocos justos elegidos que han venido preparados con lo que han heredadoThe chosen righteous few who’ve come prepared with what they’ve inherited
¿Qué tienes tú? (¿qué tienes tú?) (¿qué tienes tú?)What have you? (what have you?) (what have you?)
¿Qué tienes tú? (¿qué tienes tú?) (¿qué tienes tú?)What have you? (what have you?) (what have you?)
Han ahorrado toda su vida para que, algún díaThey’ve saved their whole lives so they can, someday
Vivan un poco como nosotros por un díaLive a little like we do for one day
Pero si llegas a ver lo dulce que podría ser la vidaBut if you get to see just how sweet life could be
Será difícil para ellos encontrar espacio para preocuparse por algo al regresarOhm it’ll be hard for them to find the room to care for anything on returning
Y si queda algo por darAnd if there’s something left to give
Tienen que darlo todo, si aún tienen la voluntad de vivirThey gotta give it all, if they still got the will to live
Siempre habrá una crema de la cosechaThere always will be a cream of the crop
(Y nunca nos bajaremos del tope)(And we’re never getting off the top)
Una selección de la camada (sabes que tenemos que ser)A pick of the litter (you know we’ve got to be)
Los pocos justos elegidos que han venido preparados con lo que han heredadoThe chosen righteous few who’ve come prepared with what they’ve inherited
Pero ¿qué tienes tú?But what have you?
NadaNothing
No podemos ver más allá de nuestras ventanasWe can't see beyond our windows
Pero tratamos con todoBut we deal in everything
No importa hacia dónde sople el vientoPay no mind which way the wind blows
Porque podemos resistir cualquier cosa‘Cause we can weather anything
Sí, sí, síYeah, yeah, yeah!
(¡Izquierda, derecha, deslízate hacia atrás!)(Left, right, slide to the back!)
(¡Salta a la derecha, ahora patea y aplaude!) sí(Hop to the right, now kick and clap!) yeah!
(Manos al cielo y un sacudida de rodillas)(Hands to the sky and a shake of the knees)
(¡Alabanza en su número xcv!)(Praise in his number xcv!)
(¡Izquierda, derecha, deslízate hacia atrás!) sí(Left, right, slide to the back!) yeah!
(¡Salta a la derecha, ahora patea y aplaude!)(Hop to the right, now kick and clap!)
(¡Manos al cielo y un sacudida de rodillas!) sí(Hands to the sky and a shake of the knees) yeah!
(¡Alabanza en su número xcv!) sí(Praise in his number xcv!) yeah!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Dear Hunter y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: