Traducción generada automáticamente
Red Carpet And Rebellion
The Distillers
Alfombra roja y rebelión
Red Carpet And Rebellion
Alfombra roja y rebelión
Red carpet and rebellion
Hace que te preguntes en estos establecidos
Makes ya wonder at these established ones
No van a buscarte
They ain't out to get ya
Porque estás a una milla de distancia
Cause you're a mile away
Oí una sirena, una advertencia de ciudad
I heard a siren, a city warning
Dijeron que un nuevo amanecer llega por la mañana
They said a new dawn arrives in the morning
Así que espero fuera esta noche a la nueva salida del sol
So I wait out tonight for the, new sunrise
Me pusieron a descansar con una aberración
They laid me to rest with an, an aberration
Desperté a los muertos vivientes colosalmente equivocados
I woke up the living dead colossally mistaken
Y corrí por las calles donde me rompí
And I ran through the streets where I, I break down
No hay dinero
There ain't no money
No hay tiempo
There ain't no time
Sí, estoy loco
Yeah, I'm out of my mind
No quiero desperdiciar esto
Don't want to waste this away
Avergonzado cuando estoy, avergonzado cuando no lo estoy
Shamed when I am, shamed when I'm not
Configuración del sueño americano
Configuration of the American dream
El palacio marcado en las calles se quemaban
The palace dialed in the streets were burning
El horizonte rojo se estrelló a través de la mañana
The red horizon came crashing through the morning
No hubo contentamiento, sólo derramamiento de sangre
There was no contentment, only bloodshed
Sangre roja y descontento social
Red blood and social discontent
Moretones por puritano oh puritano exento
Bruised by puritan oh puritan exempt
Es como un levantamiento campesino
It's like a peasant uprising
No hay dinero
There ain't no money
No hay tiempo
There ain't no time
Sí, estoy loco
Yeah, I'm out of my mind
No quiero desperdiciar esto
Don't want to waste this away
Avergonzado cuando estoy, avergonzado cuando no lo estoy
Shamed when I am, shamed when I'm not
Configuración del sueño americano
Configuration of the American dream
San Petersburgo, 1905
St Petersburg, 1905
El padre Gapon lideró la protesta por dentro, por dentro
Father Gapon led the protest up inside, up inside
Para ver cómo nos descomponemos
To see us break down
Nos habíamos ido
We were gone
No hay dinero
There ain't no money
No hay tiempo
There ain't no time
Sí, estoy loco
Yeah, I'm out of my mind
(Correré una milla hasta encontrar un jurado colgado)
(I'll run a mile till I find a hung jury)
No quiero desperdiciar esto
Don't want to waste this away
(Y pensé que hay una alfombra roja, hay rebelión)
(And I figured there is a red carpet, there is rebellion)
Avergonzado cuando estoy, avergonzado cuando no lo estoy
Shamed when I am, shamed when I'm not
(Sí, estoy fuera de mi mente)
(Yeah, I'm out of my mind)
Configuración del sueño americano
Configuration of the American dream
Alfombra roja y rebelión
Red carpet and rebellion
Te hace preguntarte por qué huelen tan mal
Makes ya wonder oh why they smell so bad
No van a buscarte
They ain't out to get ya
Porque estás a una milla de distancia
'Cause you're a mile away
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Distillers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: