Traducción generada automáticamente

Red Carpet And Rebellion
The Distillers
Alfombra roja y rebelión
Red Carpet And Rebellion
Alfombra roja y rebeliónRed carpet and rebellion
Hace que te preguntes en estos establecidosMakes ya wonder at these established ones
No van a buscarteThey ain't out to get ya
Porque estás a una milla de distanciaCause you're a mile away
Oí una sirena, una advertencia de ciudadI heard a siren, a city warning
Dijeron que un nuevo amanecer llega por la mañanaThey said a new dawn arrives in the morning
Así que espero fuera esta noche a la nueva salida del solSo I wait out tonight for the, new sunrise
Me pusieron a descansar con una aberraciónThey laid me to rest with an, an aberration
Desperté a los muertos vivientes colosalmente equivocadosI woke up the living dead colossally mistaken
Y corrí por las calles donde me rompíAnd I ran through the streets where I, I break down
No hay dineroThere ain't no money
No hay tiempoThere ain't no time
Sí, estoy locoYeah, I'm out of my mind
No quiero desperdiciar estoDon't want to waste this away
Avergonzado cuando estoy, avergonzado cuando no lo estoyShamed when I am, shamed when I'm not
Configuración del sueño americanoConfiguration of the American dream
El palacio marcado en las calles se quemabanThe palace dialed in the streets were burning
El horizonte rojo se estrelló a través de la mañanaThe red horizon came crashing through the morning
No hubo contentamiento, sólo derramamiento de sangreThere was no contentment, only bloodshed
Sangre roja y descontento socialRed blood and social discontent
Moretones por puritano oh puritano exentoBruised by puritan oh puritan exempt
Es como un levantamiento campesinoIt's like a peasant uprising
No hay dineroThere ain't no money
No hay tiempoThere ain't no time
Sí, estoy locoYeah, I'm out of my mind
No quiero desperdiciar estoDon't want to waste this away
Avergonzado cuando estoy, avergonzado cuando no lo estoyShamed when I am, shamed when I'm not
Configuración del sueño americanoConfiguration of the American dream
San Petersburgo, 1905St Petersburg, 1905
El padre Gapon lideró la protesta por dentro, por dentroFather Gapon led the protest up inside, up inside
Para ver cómo nos descomponemosTo see us break down
Nos habíamos idoWe were gone
No hay dineroThere ain't no money
No hay tiempoThere ain't no time
Sí, estoy locoYeah, I'm out of my mind
(Correré una milla hasta encontrar un jurado colgado)(I'll run a mile till I find a hung jury)
No quiero desperdiciar estoDon't want to waste this away
(Y pensé que hay una alfombra roja, hay rebelión)(And I figured there is a red carpet, there is rebellion)
Avergonzado cuando estoy, avergonzado cuando no lo estoyShamed when I am, shamed when I'm not
(Sí, estoy fuera de mi mente)(Yeah, I'm out of my mind)
Configuración del sueño americanoConfiguration of the American dream
Alfombra roja y rebeliónRed carpet and rebellion
Te hace preguntarte por qué huelen tan malMakes ya wonder oh why they smell so bad
No van a buscarteThey ain't out to get ya
Porque estás a una milla de distancia'Cause you're a mile away



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Distillers y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: