Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 30.779
Letra

Significado

L'heure de l'apéro

Happy Hour

C'est l'heure de l'apéro encoreIt's happy hour again
Je pense que je pourrais être heureux siI think I might be happy if
Je n'étais pas avec euxI wasn't out with them
Et ils sont contents, c'est un bel endroitAnd they're happy it's a lovely place to be
Heureux que le feu soit réelHappy that the fire is real
Le barman, c'est une femmeThe barman is a she
Où les coupes de cheveux sourientWhere the haircuts smile
Et le sens du styleAnd the meaning of style
C'est une soirée avec le patronIs a night out with the boss
Où tu gagnes ou tu perdsWhere you win or you lose
Et c'est eux qui choisissentAnd it's them who choose
Et si tu ne gagnes pas, alors t'as perduAnd if you don't win then you've lost

Quel bel endroitWhat a good place to be
Ne la crois pasDon't believe her
Car ils parlent une langue différente'Cause they speak a different language
Et ça ne m'est jamais vraiment arrivéAnd it's never really happened to me
(C'est l'heure de l'apéro encore)(It's happy hour again)
Ne la crois pas oh nonDon't believe her oh no
Car ça ne m'est jamais vraiment arrivé'Cause it's never really happened to me
(C'est l'heure de l'apéro encore)(It's happy hour again)

C'est une autre soirée avec le patronIt's another night out with the boss
Suivant des pas envahis par la mousseFollowing in footsteps overgrown with moss
Et il me dit que les femmes poussent sur des arbresAnd he tells me that women grow on trees
Et si tu les attrapes bienAnd if you catch them right
Elles tomberont à genouxThey will land upon their knees
Où elles ouvrent tous leurs portefeuillesWhere they open all their wallets
Et ferment toutes leurs penséesAnd they close all their minds
Et elles adorent t'acheter un verreAnd they love to buy you all a drink
Et puis on pose toutes les questionsAnd then we ask all the questions
Et tu enlèves tous tes vêtementsAnd you take all your clothes off
Et tu retournes à l'évier de la cuisineAnd go back to the kitchen sink

Quel bel endroitWhat a good place to be
Ne la crois pasDon't believe her
Car ils parlent une langue différente'Cause they speak a different language
Et ça ne m'est jamais vraiment arrivéAnd it's never really happened to me
(C'est l'heure de l'apéro encore)(It's happy hour again)
Ne la crois pas oh nonDon't believe her oh no
Car ça ne m'est jamais vraiment arrivé'Cause it's never really happened to me
(C'est l'heure de l'apéro encore)(It's happy hour again)

Quel bel endroitWhat a good place to be
Ne la crois pasDon't believe her
Car ils parlent une langue différente'Cause they speak a different language
Et ça ne m'est jamais vraiment arrivéAnd it's never really happened to me
Ne la crois pas oh nonDon't believe her oh no
Car ça ne m'est jamais vraiment arrivé'Cause it's never really happened to me
(C'est l'heure de l'apéro encore)(It's happy hour again)
Ne la crois pasDon't believe her
Ne la crois pas, ne la crois pasDon't believe her, don't believe her

C'est l'heure de l'apéro encore, et encore, et encoreIt's happy hour again, and again, and again
C'est l'heure de l'apéro encore, et encore, et encoreIt's happy hour again, and again, and again
C'est l'heure de l'apéro encore, et encore, et encoreIt's happy hour again, and again, and again
C'est l'heure de l'apéro encoreIt's happy hour again

Escrita por: Paul Heaton, Stan Cullimore. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Housemartins y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección