Traducción generada automáticamente

Depending On You
The Rolling Stones
Abhängig von dir
Depending On You
Deine Fingerabdrücke im DunkelnYour fingerprints in the dark
Deine Vergangenheit und Gegenwart verwoben in meinen ArmenYour past and present tangled up in my arms
Unsere Geheimnisse versiegelt in unseren NarbenOur secrets sealed in our scars
Eine Zigarette teilend auf den Stufen einer BarSharin' a smoke on the steps of a bar
Ich war überzeugt, ich hätte dein Herz in meinen HändenI was convinced I had your heart in my hands
Ich machte Liebe, doch du hattest andere PläneI was makin' love, but you had different plans
Jetzt gibst du deine Liebe jemand NeuemNow she's givin' her lovin' to somebody new
Ich erfand das Spiel, doch ich verlor wie ein TrottelI invented the game, but I lost like a fool
Jetzt bin ich zu jung zum Sterben und zu alt zum VerlierenNow I'm too young for dyin' and too old to lose
Denn ich war abhängig von dir, ja'Cause I was dependin' on you, yeah
Denn ich war abhängig von dir'Cause I was dependin' on you
Es ist Zeit, meine Schale zu verhärtenIt's time to harden my shell
Der schwierigste Teil ist, dass ich dich zu gut kenneThe toughest part is I know you too well
Jetzt bin ich nur eine Geschichte, die du erzählstNow I'm just a story you tell
Die Wahrheit mit Dingen bestickend, die du nie gefühlt hastEmbroiderin' the truth with things you never felt
Du raubst einem Mann den GeistYou steal the spirit right out of a man
Jetzt arbeitest du an ihm und es ist dir egalNow you're workin' on him and you don't give a damn
Jetzt gibst du deine Liebe jemand NeuemNow she's givin' her lovin' to somebody new
Ich erfand das Spiel, doch ich verlor wie ein TrottelI invented the game, but I lost like a fool
Jetzt bin ich zu jung zum Sterben und zu alt zum VerlierenNow I'm too young for dyin' and too old to lose
Denn ich war abhängig von dir, ja'Cause I was dependin' on you, yeah
Denn ich war abhängig von dir'Cause I was dependin' on you
Jetzt gibst du deine Liebe jemand anderemNow she's givin' her lovin' to somebody else
Du hast mich fallen lassen wie ein Buch vom RegalShe threw me down like a book off the shelf
Jetzt bin ich zu jung zum Sterben und zu alt zum VerlierenNow I'm too young for dyin' and too old to lose
Denn ich war abhängig von dir'Cause I was dependin' on you
Denn ich war abhängig von dir’Cause I was dependin' on you
Abhängig von dirDependin' on you
Ja, abhängig von dirYeah, dependin' on you
Ayy, ich war abhängig, vertraute auf dichAyy, I was dependin', relyin' on you
Ich war abhängig, abhängig von dirI was dependin', dependin' on you
Ich war abhängig von dirI was dependin' on you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Rolling Stones y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: