Traducción generada automáticamente

Si tu veux mon coeur
Tina Arena
Si tu veux mon coeur
J'ai connu des hivers si froids
De la pluie et des silences
Je m'inventais dans tes bras
Des heures de soleil quand j'y pense
Avant toi je cachais ma vie
Emprisonnée de ma souffrance
Je regardais passer mes nuits.
Banale histoire sans importance
Je ferai de tout ce que tu me donnes le plus précieux trésor
Comme ces mots d'amour fous qui résonnent encore
Si tu veux mon coeur
Promets moi de le garder
L'emporter ailleurs si tu devais t'en aller
Toujours plus près de toi à l'abri des douleurs de la vie
Les matins où commence l'ennui
Tu sais relever les défis
Tu laisses ton coeur être lui même.
Dans tes yeux le reflet que j'aime
Redis moi que ce n'est pas un rêve
L'amour que tu me donnes
Et avant que le soleil se lève
Si tu veux mon coeur
Promets moi de le garder
L'emporter ailleurs si tu devais t'en aller
Toujours plus près de moi à l'abri des douleurs de la vie
Je sais que tout pourrait changer
Le jour
La nuit est comme un sourire
Sois l'air que je respire
Be the air I breathe
Si tu veux mon coeur
Promets moi de le garder
L'emporter ailleurs si tu devais t'en aller
Toujours plus près de toi à l'abri des douleurs de la vie
Sans toi j'ai connu des hivers si froids
Si quieres mi corazón
J'ai connu des hivers si froids
De la pluie et des silences
Me encontré con inviernos tan fríos
Con lluvia y silencios
Je m'inventais dans tes bras
Des heures de soleil quand j'y pense
Me inventaba en tus brazos
Horas de sol cuando pienso en ello
Avant toi je cachais ma vie
Emprisonnée de ma souffrance
Antes de ti ocultaba mi vida
Atrapada en mi sufrimiento
Je regardais passer mes nuits.
Banale histoire sans importance
Miraba pasar mis noches.
Una historia banal sin importancia
Je ferai de tout ce que tu me donnes le plus précieux trésor
Comme ces mots d'amour fous qui résonnent encore
Haré de todo lo que me des el tesoro más precioso
Como esas palabras de amor locas que aún resuenan
Si tu veux mon coeur
Promets moi de le garder
L'emporter ailleurs si tu devais t'en aller
Toujours plus près de toi à l'abri des douleurs de la vie
Si quieres mi corazón
Prométeme que lo guardarás
Llévatelo a otro lugar si te vas
Siempre más cerca de ti, a salvo de los dolores de la vida
Les matins où commence l'ennui
Tu sais relever les défis
Tu laisses ton coeur être lui même.
Dans tes yeux le reflet que j'aime
Redis moi que ce n'est pas un rêve
L'amour que tu me donnes
Et avant que le soleil se lève
Las mañanas donde comienza el aburrimiento
Sabes cómo enfrentar los desafíos
Dejas que tu corazón sea él mismo.
En tus ojos el reflejo que amo
Dime de nuevo que no es un sueño
El amor que me das
Y antes de que salga el sol
Si tu veux mon coeur
Promets moi de le garder
L'emporter ailleurs si tu devais t'en aller
Toujours plus près de moi à l'abri des douleurs de la vie
Si quieres mi corazón
Prométeme que lo guardarás
Llévatelo a otro lugar si te vas
Siempre más cerca de mí, a salvo de los dolores de la vida
Je sais que tout pourrait changer
Le jour
La nuit est comme un sourire
Sois l'air que je respire
Be the air I breathe
Sé que todo podría cambiar
El día
La noche es como una sonrisa
Sé el aire que respiro
Be the air I breathe
Si tu veux mon coeur
Promets moi de le garder
L'emporter ailleurs si tu devais t'en aller
Toujours plus près de toi à l'abri des douleurs de la vie
Si quieres mi corazón
Prométeme que lo guardarás
Llévatelo a otro lugar si te vas
Siempre más cerca de ti, a salvo de los dolores de la vida
Sans toi j'ai connu des hivers si froids
Sin ti he conocido inviernos tan fríos



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tina Arena y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: