Traducción generada automáticamente

Undertow
Tool
Remolque
Undertow
¡Dos veces dentro!Two times in!
He sido golpeado por una voz queI've been struck dumb by a voice that
Habla, desde lo profundo bajo el agua sin igual que esSpeaks, from deep beneath peerless water that's
Dos veces más claro que el cieloTwice as clear as heaven
El doble de fuerte que la razónTwice as loud as reason
Profundo y rico como limo en un lecho de ríoDeep and rich like silt on a riverbed
Igual de interminableJust as neverending
La boca de la corriente debajo de míCurrent's mouth below me
Se abre a mi alrededorOpens up around me
Sugiere y hace señas a todo mientras se tragaSuggests and beckons all while swallowing
Rodea y se ahoga, y me limpiaSurrounds and drowns, and wipes me away
Pero estoy tan cómoda, tan cómodaBut I'm so comfortable, so comfortable
¡Cállense!Shut up!
¡Cállense!Shut up!
¡Cállense!Shut up!
¡Cállense!Shut up!
Me estás saturandoYou're saturating me
¿Cómo iba a dejar que esto me llevara de rodillas?How could I let this bring me back to my knees?
¡Tercera vez!Third time in!
He sido bautizado por tu voz queI've been baptized by your voice that
Gritos, desde lo profundo bajo el agua fría y negra que esScreams, from deep beneath the cold black water that's
La mitad de alto que el cieloHalf as high as heaven
La mitad de clara como la razónHalf as clear as reason
Frío y negro como limo en el lecho del ríoCold and black like silt on the riverbed
Igual de interminableJust as neverending
La boca de la corriente debajo de míCurrent's mouth below me
Se abre a mi alrededorOpens up around me
Sugiere y hace señas a todo mientras se tragaSuggests and beckons all while swallowing
Rodea y se ahoga, y me limpiaSurrounds and drowns, and wipes me away
Pero estoy tan cómoda, tan cómodaBut I'm so comfortable, so comfortable
¡Cállense!Shut up!
¡Cállense!Shut up!
¡Cállense!Shut up!
¡Cállense!Shut up!
Me estás saturandoYou're saturating me
¿Cómo iba a dejar que esto sucediera?How could I let this happen?
¿Por qué no me matas?Why don't you kill me?
¡Soy débil, adormecida e insignificante!I am weak and numb and insignificant!
¿Cómo iba a dejar que esto me llevara de rodillas?How could I let this bring me back to my knees?
EuforiaEuphoria
¡Vuelvo a bajar!I'm back down!
¡Estoy en la resaca!I'm in the undertow!
¡Estoy indefenso y despierto!I'm helpless and I'm awake!
¡Estoy en la resaca!I'm in the undertow!
Moriré bajo la resacaI'll die beneath the undertow
No parece haber una manera de salir de la resacaThere doesn't seem to be a way out of the undertow
¡Euforia!Euphoria!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tool y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: