Traducción generada automáticamente

The Pot
Tool
Le Pot
The Pot
Qui es-tu pour agiter ton doigt ?Who are you to wave your finger?
T'as dû perdre la têteYou must have been outta your head
Les yeux plongés dans des eaux boueusesEye hole deep in muddy waters
Tu as pratiquement ressuscité les mortsYou practically raised the dead
Voler la tombe pour enfumer le berceauRob the grave to snow the cradle
Puis brûler les preuvesThen burn the evidence down
Maison de cartes et de verre sur un soapboxSoapbox house of cards and glass so
Alors ne jette pas tes pierres autourDon't go tossin' your stones around
T'as dû être défoncéYou must have been high
T'as dû être défoncéYou must have been high
T'as dû êtreYou must have been
Pied dans la bouche et tête dans le culFoot in mouth and head up ass
Alors de quoi tu parles ?So whatcha talkin' 'bout?
Difficile de danser autour de çaDifficult to dance 'round this one
Jusqu'à ce que tu le sortes'Til you pull it out
Gamin, t'as dû être tellement défoncéBoy, you must have been so high
T'as dû être tellement défoncéYou must have so high
Voler, emprunter, référer, garde tes insinuations douteusesSteal, borrow, refer, save your shady inference
Le kangourou a pendu le jury avec l'innocentKangaroo done hung the jury with the innocent
Maintenant tu pleures des nuances d'indigo trompeurNow you're weeping shades of cozened indigo
T'as du jus de citron dans l'œil !Got lemon juice up in your eye!
Quand tu as pissé sur ma bouilloire noireWhen you pissed all over my black kettle
T'as dû être défoncé !You must have been high!
Défoncé, t'as dû être défoncéHigh, you must have been high
Qui es-tu pour agiter ton doigt ?Who are you to wave your finger?
Tellement plein de conneriesSo full of it
Les yeux plongés dans des eaux boueusesEye balls deep in muddy waters
Putain d'hypocriteFuckin' hypocrite
Menteur, avocat, miroir, montre-moi, quelle est la différence ?Liar, lawyer, mirror, show me, what's the difference?
Le kangourou a pendu le coupable avec l'innocentKangaroo done hung the guilty with the innocent
Maintenant tu pleures des nuances d'indigo trompeurNow you're weeping shades of cozened indigo
T'as du jus de citron dans l'œilGot lemon juice up in your eye
Quand tu as pissé sur ma bouilloire noireWhen you pissed all over my black kettle
T'as dû êtreYou must've been
Alors qui es-tu pour agiter ton doigt ?So who are you to wave your finger?
Qui es-tu pour me pointer du doigt avec tes gros doigts ?Who are you to wave your fatty fingers at me?
T'as dû perdre la têteYou must have been out your mind
Pleurer des nuances d'indigoWeepin' shades of indigo
Shed sans raisonShed without a reason
Pleurer des nuances d'indigoWeepin' shades of indigo
Menteur, avocat, miroir, pour toi, quelle est la différence ?Liar, lawyer, mirror, for you, what's the difference?
Le kangourou est défoncé ! Il est coupable comme le gouvernement !Kangaroo be stoned! He's guilty as the government!
Maintenant tu pleures des nuances d'indigo trompeurNow you're weeping shades of cozened indigo
T'as du jus de citron dans l'œil, œil !Got lemon juice up in your eye, eye!
Maintenant quand tu as pissé sur ma bouilloire noireNow when you pissed all over my black kettle
T'as dû être défoncé !You must've been high!
Les yeux plongés dans des eaux boueusesEyeballs deep in muddy waters
Tes couilles plongées dans des eaux boueusesYour balls deep in muddy waters
Ganja ? S'il te plaît !Ganja? P-lease!
T'as dû perdre la tête !You must have been out your mind!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tool y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: