Transliteración generada automáticamente

visualizaciones de letras 197.742

Bad Apple!!

Touhou

Letra

Significado

Maçã Podre!!

Bad Apple!!

Mesmo enquanto o tempo está fluindo
流れてく 時の中ででも
nagareteku toki no naka de demo

Me sinto abalada, veja, girando ao redor e ao redor
気だるさが ほらグルグル廻って
kidarusa ga hora guruguru mawatte

Ainda não consigo ver o coração
私から 離れる心も
watashi kara hanareru kokoro mo

Que está deixando a mim, você não sabia?
見えないわ そう知らない?
mienai wa sou shiranai?

Ainda não consigo me mover
自分から 動くこともなく
jibun kara ugoku koto mo naku

Eu continuo a ser levada pelas rachaduras do tempo
時の隙間に 流され続けて
toki no sukima ni nagasare tsuzukete

Eu não sei nada sobre o que está em torno de mim
知らないわ 周りのことなど
shiranai wa mawari no koto nado

Eu sou só eu e nada mais
私は私 それだけ
watashi wa watashi sore dake

Eu estou sonhando? Ou não estou vendo nada?
夢見てる? なにも見てない?
yume miteru? nanimo mite nai?

Mesmo que eu fale, minhas palavras são inúteis?
語るも無駄な 自分の言葉?
kataru mo muda na jibun no kotoba?

Estou apenas cansada de ser triste
悲しむなんて 疲れるだけよ
kanashimu nante tsukareru dake yo

Eu deveria continuar sem sentir nada
何も感じず 過ごせばいいの
nani mo kanjizu sugoseba ii no

Mesmo se você me der as palavras que eu estou procurando
戸惑う言葉 与えられても
tomadou kotoba ataerarete mo

Meu coração não vai prestar atenção
自分の心 ただ上の空
jibun no kokoro tada ue no sora

Se eu me mover
もし私から 動くのならば
moshi watashi kara ugoku no naraba

Se tudo mudar, tudo se tornará preto
すべて変えるのなら 黒にする
subete kaeru no nara kuro ni suru

Existe um futuro para alguém como eu?
こんな自分に 未来はあるの?
konna jibun ni mirai wa aru no?

Será que eu ainda existo em um mundo como esse?
こんな世界に 私はいるの?
konna sekai ni watashi wa iru no?

Está sofrendo agora? Está triste agora?
今切ないの? 今悲しいの?
ima setsunai no? ima kanashii no?

Nem eu mesma me entendo
自分の事も わからないまま
jibun no koto mo wakaranai mama

Só estou cansada de caminhar
歩むことさえ 疲れるだけよ
ayumu koto sae tsukareru dake yo

Eu ainda não sei nada sobre as pessoas
人のことなど 知りもしないわ
hito no koto nado shirimoshinai wa

Se alguém como eu puder mudar
こんな私も 変われるのなら
konna watashi mo kawareru no nara

Se eu mudar, tudo ficará branco?
もし変われるのなら 白になる?
moshi kawareru no nara shiro ni naru?

Mesmo enquanto o tempo está fluindo
流れてく 時の中ででも
nagareteku toki no naka de demo

Me sinto abalada, veja, girando ao redor e ao redor
気だるさが ほらグルグル廻って
kidarusa ga hora guruguru mawatte

Ainda não consigo ver o coração
私から 離れる心も
watashi kara hanareru kokoro mo

Que está deixando a mim, você não sabia?
見えないわ そう知らない?
mienai wa sou shiranai?

Ainda não consigo me mover
自分から 動くこともなく
jibun kara ugoku koto mo naku

Eu continuo a ser levada pelas rachaduras do tempo
時の隙間に 流され続けて
toki no sukima ni nagasare tsuzukete

Eu não sei nada sobre o que está em torno de mim
知らないわ 周りのことなど
shiranai wa mawari no koto nado

Eu sou só eu e nada mais
私は私 それだけ
watashi wa watashi sore dake

Eu estou sonhando? Ou não estou vendo nada?
夢見てる? なにも見てない?
yume miteru? nanimo mite nai?

Mesmo que eu fale, minhas palavras são inúteis?
語るも無駄な 自分の言葉?
kataru mo muda na jibun no kotoba?

Estou apenas cansada de ser triste
悲しむなんて 疲れるだけよ
kanashimu nante tsukareru dake yo

Eu deveria continuar sem sentir nada
何も感じず 過ごせばいいの
nani mo kanjizu sugoseba ii no

Mesmo se você me der as palavras que eu estou procurando
戸惑う言葉 与えられても
tomadou kotoba ataerarete mo

Meu coração não vai prestar atenção
自分の心 ただ上の空
jibun no kokoro tada ue no sora

Se eu me mover
もし私から 動くのならば
moshi watashi kara ugoku no naraba

Se tudo mudar, tudo se tornará preto
すべて変えるのなら 黒にする
subete kaeru no nara kuro ni suru

Se eu me mover, se eu me mover
動くのならば 動くのならば
ugoku no naraba ugoku no naraba

Destruirei tudo, destruirei tudo
すべて壊すわ すべて壊すわ
subete kowasu wa subete kowasu wa

Se eu ficar triste, se eu ficar triste
悲しむならば 悲しむならば
kanashimu naraba kanashimu naraba

Meu coração poderá se tornar branco?
私の心 白く変われる?
watashi no kokoro shiroku kawareru?

Sobre você, sobre mim
貴方の事も 私のことも
anata no koto mo watashi no koto mo

Sobre tudo, ainda não sei de nada
全ての事も まだ知らないの
subete no koto mo mada shiranai no

Se eu puder abrir as minhas pálpebras pesadas
重い目蓋を 開けたのならば
omoi mefuta wo aketa no naraba

Se eu destruir tudo, tudo se tornará preto
すべて壊すのなら 黒になれ
subete kowasu no nara kuro ni nare

Enviada por Morcega y traducida por Giovana. Subtitulado por Veronica y más 2 personas. Revisiones por 13 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Touhou y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección