Traducción generada automáticamente

Kero Destiny
Touhou
Kero Schicksal
Kero Destiny
Sensei! Ist Chiruno bereit für einen Snack?Sensei! Chiruno wa oyatsu ni hairimasu ka?
Kero-kero-kero-kero-kero-kero-kero-kero kero-Kero-kero-kero-kero-kero-kero-kero-kero kero-
kero-kero-kero-kero-kero-kero-kerokero-kero-kero-kero-kero-kero-kero
Kero-kero-kero-kero-kero-kero-kero-kero kero-Kero-kero-kero-kero-kero-kero-kero-kero kero-
kero-kero-kero-kero-kero-kero-kerokero-kero-kero-kero-kero-kero-kero
Marukyuu Chiruno sieht lecker aus, aberMarukyuu Chiruno wa oishisou dakedo
Ich halte durch mit Kanakos Brei.Kanako no okayu de gaman shitokou
Ich werde mich vollstopfen.Futorasete taberu no da
Auf dem Weg zur Spitze der Pflanzenkunde,Shokumotsurensa no chouten mezashite kyou mo
heute ist wieder Training.shugyou da
Die Gruppe hüpft, die Frösche springen~Ishidan pyoko-pyoko kaeru tobi da~
Keroro-keroro-kero keroro-keroro-kero keroro-keroro-keroKeroro-keroro-kero keroro-keroro-kero keroro-keroro-kero
keroro-keroro-kero keroro-keroro-kero keroro-keroro-kerokeroro-keroro-kero keroro-keroro-kero keroro-keroro-kero
keroro-keroro-kero keroro-keroro-kerokeroro-keroro-kero keroro-keroro-kero
(Kero-kero mach das nicht!)(Kero-kero suruna!)
Keroro-keroro-kero keroro-keroro-kero keroro-keroro-keroKeroro-keroro-kero keroro-keroro-kero keroro-keroro-kero
keroro-keroro-kero keroro-keroro-kero keroro-keroro-kerokeroro-keroro-kero keroro-keroro-kero keroro-keroro-kero
keroro-keroro-kerokeroro-keroro-kero
(Pyo~n!)(Pyo~n!)
Der Frosch quakt, lässt sich nicht vom Regen besiegen.Kaeru ga kero-kero ame ni mo makezu
Kalt und schüchtern, das Schicksal des kleinen Mischlings.Samui to toumin mishakujisama destiny
Der Frosch hüpft, lässt sich nicht vom Wind besiegen.Kaeru ga pyoko-pyoko kaze ni mo makezu
Der Schwanz wackelt, das Schicksal des Kaulquappens.Shippo wa nyoro-nyoro otamajakushi destiny
Wenn ich zu Shameimaru gehe, heute anonym...Shameimaru ni yorimasu to kyou mimei...
(Ni-ni-nice boat Suwako de nice boat)(Ni-ni-nice boat Suwako de nice boat)
...Die giftige Gankyanon......Akushitsu na gankyanon ga...
(Ni-ni-nice boat Suwako de nice boat)(Ni-ni-nice boat Suwako de nice boat)
...Verwendet einen Yokozuna-ähnlichen Fächer......Yokozuna mitai na fanneru wo tsukai...
(Ni-ni-nice boat Suwako de nice boat)(Ni-ni-nice boat Suwako de nice boat)
...Wird zur Waki-Miko Reimu......Waki miko Reimu to ittai to natte...
(Ni-ni-nice boat Suwako de nice boat)(Ni-ni-nice boat Suwako de nice boat)
...Und spielt eine wunderschöne Harmonie....Migoto na haamonii wo kanademashita.
(Ni-ni-nice boat Suwako de nice boat)(Ni-ni-nice boat Suwako de nice boat)
Im Hut hüpft ein Frosch,Boushi no naka ni wa kaeru ga pyoko-pyoko
Wenn er springt, strömt der unendliche Frosch heraus.Toru to afuredasu mugen-gaeru
Yokozuna, ich werde nicht verlieren (Tetsuko!)Yokozuna nya makenai zo (Tetsuko!)
Der wackelige Schlange hat einen Schwanz,Nyoro-nyoro hebi ni wa shippo ga aru kedo
Aber ich habe keinen, also habe ich mir einen Fuchs geholt, so vorbereitet~Nai kara kitsune ni karite-kita yo soubi shita yo~n
Der Frosch quakt, lässt sich nicht vom Regen besiegen.Kaeru ga kero-kero ame ni mo makezu
Kalt und schüchtern, das Schicksal des kleinen Mischlings.Samui to toumin mishakujisama destiny
Der Frosch hüpft, lässt sich nicht vom Wind besiegen.Kaeru ga pyoko-pyoko kaze ni mo makezu
Der Schwanz wackelt, das Schicksal des Kaulquappens.Shippo wa nyoro-nyoro otamajakushi destiny
Übrigens, was hältst du von diesem Shimenawa?Tokorode, kono shimenawa dou omou?
(Chirunos Umami)(Chiruno no umami)
Ich finde es... sehr dick.Tottemo… futoi to omoimasu.
(Umami von Chiruno!)(Umami no Chiruno!)
Im Hut ist niemand, oder?Boushi no naka ni dare mo i-ma-se-n-yo?
Der Frosch quakt, lässt sich nicht vom Regen besiegen.Kaeru ga kero-kero ame ni mo makezu
Kalt und schüchtern, das Schicksal des kleinen Mischlings.Samui to toumin mishakujisama destiny
Der Frosch hüpft, lässt sich nicht vom Wind besiegen.Kaeru ga pyoko-pyoko kaze ni mo makezu
Der Schwanz wackelt, das Schicksal des Kaulquappens.Shippo wa nyoro-nyoro otamajakushi destiny
Das Schicksal des Kaulquappens.Otamajakushi destiny
Aua! Ah-Ah! Au~ Au~! Ja Ja!Aua! Ah-Ah! Au~ Au~! Hai Hai!
Ein schönes Boot? Nein, ein Kefia.Nice Boat desu? Iie, kefia desu.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Touhou y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: