Traducción generada automáticamente

However
Tsukiko Amano
Sin embargo
However
Despierto con el sonido del despertadorAsa me ga samete ichiban ni
Un alarma que me despiertaMimi wo tsuku araamu
Tu 'buenos días' se convierteAnata no ohayoutte koe ga
En una voz suave al desaparecerNakunatte yasashii
Hubiera sido mejor si se hubiera rotoKowarete shimaetara yokatta
El despertador y yo tambiénMezamashi tokei mo kono watashi mo
El tiempo sigue siendo implacableToki wa tada mujou no mama
Solo avanzo con las agujas delgadasHosoi hari wo susumeru dake
¿Cómo estás, en estos días?How are you, nowadays?
¿Puedes caminar respirando correctamente?Chanto shinkokyu shinagara arukete imasu ka
Sin embargo, siempre te amoHowever, I always love you
Desde este punto donde todo se enreda, síIma wo nejireteru kono ichi kara yeah
Eras una persona que no goteabaShitatarazu na hito datta kara
A veces te preocupabasTokidoki komatta
Al abrir la boca, como un cuchilloKuchi wo hirakeba naifu mitai na
Aunque tenías la costumbre de hablar con franquezaBougen haku kuse ni
Quería sonreír juntosIssho ni hohoendetakatta
En días de tifones y noches de nieblaTaifuu no hi mo kiri no yoru mo
Poco a poco se desdibujaSukoshizutsu boyakete yuku
Incluso la forma de tus mejillasAnata no hoho no katachi sae
¿Cómo estás, en estos días?How are you, nowadays?
¿A dónde va el barco que avanza?Kaji wo susumeru fune ga doko ni tsuitemo
Sin embargo, siempre te amoHowever, I always love you
¿No puedes escuchar claramente, verdad? SíMimi wo sumashikara kikoeru desho? Yeah
Hubiera sido mejor si se hubiera rotoKowarete shimaetara yokatta
Hasta que tus pasos se detuvieronAnata no ashi ga tomaru hodo ni
Ya no puedo volver atrásMou nido to kutsugaesenai
Incluso si entiendo que es el finalKetsumatsu da to wakattetemo
Todavía te amoStill I love you
¿No me extrañas?Don't you miss me?
¿Cómo estás, en estos días?How are you, nowadays?
¿Puedes caminar respirando correctamente?Chanto shinkokyu shinagara arukete imasu ka
Sin embargo, siempre te amoHowever, I always love you
¿No puedes escuchar claramente, verdad?Mimi wo sumashikara kikoeru desho
¿Cómo estás, en estos días?How are you, nowadays?
Es bueno vivir siempre con ambición, ¿verdad?Zutto yokubarina mama ikite ii yo ne
Sin embargo, siempre te amoHowever, I always love you
Desde este punto donde todo se enreda, síIma wo nejireteru kono ichi kara yeah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tsukiko Amano y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: