Traducción generada automáticamente

Life Is Killing Me
Type O Negative
La Vie Me Tue
Life Is Killing Me
Comme un juif dans l'Espagne ancienneLike a Jew in ancient Spain
Et pour le nom du Christ, a payé avec douleurAnd for Christ's name did pay with pain
Inquisition moderneModern day inquisition
Quel est le lien entre ces métiers ?What is the link between these crafts?
Médecins et voleurs, ils portent tous des masquesDoctors and thieves, they both wear masks
Des magiciens de la viande trop bien payésOverpaid meat magicians
La vie me tueLife is killing me
La vie me tueLife is killing me
La vie me tueLife is killing me
La vie me tueLife is killing me
Ton doctorat et ton PhDYour doctorate and PhD
Essuieraient mon cul gravé dans les excrémentsWould wipe my ass etched in feces
Ne guériront pas ton afflictionWill not cure your affliction
Médecins Jeckyll ou MengeleDoctors Jeckyll or Mengele
Et ton visage aussi, c'est juste un flouAnd your face too, they're just a blur
Ne peut pas améliorer ma conditionCan't improve my condition
La vie me tueLife is killing me
La vie me tueLife is killing me
La vie me tueLife is killing me
La vie me tueLife is killing me
Rendez-vous pris, attendu trois heuresAppointment made, waited three hours
Je ne réalisais pas que tu avais tant de pouvoirDid not realize you had such power
Je préférerais voir un thanatopracteurI'd rather see a mortician
Tes parents ont économisé ou avaient les moyensYour parents saved or had the bucks
Ton éducation vient de la chanceYour education stems from luck
Futur cadavre : Mort par médecinFuture corpse: Death by physician
Je n'ai pas le choix : Dépourvu de droitsI have no choice: Devoid of rights
Alors débranche-moi, c'est ma putain de vieSo pull the plug, it's my damned life
Garde-moi en vie pour augmenter ta factureKeep me alive to increase your bill
Un enfer de la Croix-Rouge ? L'hôpital !A Red Cross hell? The hospital!
Laisse-moi juste mourir avec dignitéJust let me die with dignity
Ce n'est pas du suicide, juste de la miséricordeIt's not suicide, simply mercy
Qui te crois-tu ?Just who do you think you are?
L'école de médecine ne fait pas de toi un dieuMedical school don't make you God
Maintenant je me fous de ce qu'on t'a apprisNow I don't care what you've been taught
Débranche-moi de ce soutien vitalJust get me off this life support
Laisse-moi juste mourir, avec dignitéJust let me die, with dignity
Ce n'est pas du suicide, juste de la miséricordeIt's not suicide, simply mercy
La vie me tueLife is killing me
La vie me tueLife is killing me
La vie me tueLife is killing me
La vie me tueLife is killing me
Je disI say
La vie me tueLife is killing me
La vie me tueLife is killing me
Je disI say
La vie me tueLife is killing me
La vie me tueLife is killing me
La vie me tueLife is killing me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Type O Negative y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: