Traducción generada automáticamente

Materialism as a Means to an End
$uicideBoy$
El materialismo como medio para un fin
Materialism as a Means to an End
(Lo hiciste bien, $lick)(You did good, $lick)
licky, $licky, $licky$licky, $licky, $licky
Lil Remains, sí, sí, sí, síLil Remains, yeah, yeah, yeah, yeah
Húnid K en un cabrones, hmm (cabrones)Hunnid K on a fuckboy, hmm (fuckboy)
¿Me parece que carajo? Creo que confío en los chicos, síFuck I look like? Think I trust boys, yeah
Lleno de odio, voy a matar a la alegríaFull of hate, I'ma kill joy
licky montado en cuchillas como un chico caliente$licky ridin' on blades like a hot boy
Ayy, 50 K en la cadena, cadena, cadena (cadena, cadena)Ayy, 50 K on the chain, chain, chain (chain, chain)
Grey, Grey, es la pandilla, pandilla, pandilla (pandilla, pandilla)Grey, Grey, it's the gang, gang, gang (gang, gang)
Cargó K, deja una mancha, mancha, mancha (mancha, mancha)Loaded K's, leave a stain, stain, stain (stain, stain)
Estoy fuera de mi cerebro, cerebro, cerebro (cerebro, cerebro)Fucking right I'm out my brain, brain, brain (brain, brain)
Haz girar el bloque con el Glock fuera como una amenaza (como una amenaza)Spin the block out with the Glock out like a menace (like a menace)
Dame un minuto, me aseguraré de que esté terminadoGimme a minute, I'ma make sure that it's finished
Si estoy montándome mejor llama y te diga penitenciaIf I'm ridin' better call and say you penance
Debería haber escuchado a tu perra al principio, ay, síShoulda listened to your bitch in the beginning, ayy, yeah
K-I- doble L-E-RK-I- double L-E-R
Tantos cuerpos, hicieron un hobby fuera de la ER (sí)So many bodies, made a hobby out thе ER (yeah)
Rodar con Oddy, fumando así de llamativo para mi tiempo libreRollin' with Oddy, smoking that gaudy for my leisure
Batiendo el mazi, bombeando el disparo, exprimidor de gatilloWhipping thе mazi, pumpin' the shotty, trigger squeezer
Rompiendo a la perra, desviando al Benz, folla y amadaBreakin' the bitch, swervin' the Benz, fuck an ameands
Arreando y maldito maté a su vagina y a su amiga (sí, sí)Gunnin' and fuckin' I murdered her pussy and her friend (yeah, yeah)
Mi realidad es un infierno, no finjo, sí, síMy reality is hell, I don't pretend, yeah, yeah
Acabo de aprender a mezclarme con el pecado (ayy, ayy)I just learn to blend in with the sin (ayy, ayy)
Aquí vamos otra vez, aquí vamos (aquí vamos)Here we go again, here we go (here we go)
¿Quieres venir a probar $licky? Deberías saberlo (debes saberlo)Wanna come and try $licky? You should know (you should know)
Tengo mil formas de que termines en cinta amarillaI got a thousand ways for you to end in yellow tape
Y tengo mucha gente a mi alrededor que quiere ganarse de la manera (ayy)And I got plenty people 'round me wanna earn they way (ayy)
Hunnid K en un cabrones, hmmHunnid K on a fuckboy, hmm
¿Me parece que carajo? Creo que confío en los chicos, síFuck I look like? Think I trust boys, yeah
Lleno de odio, voy a matar a la alegríaFull of hate, I'ma kill joy
Ruby monta en cuchillas como un chico sexyRuby ridin' on blades like a hot boy
Ayy, 50 K en la cadena, cadena, cadenaAyy, 50K on the chain, chain, chain
Grey, Grey, es la banda, la pandilla, la pandillaGrey, Grey, it's the gang, gang, gang
Cargó K, deja una mancha, mancha, mancha (hunnid)Loaded K's, leave a stain, stain, stain (hunnid)
Maldita sea, estoy fuera de mi cerebro, cerebro, cerebroFuckin' right I'm out my brain, brain, brain
Hunnid K para el coche, medio mill' para la adicciónHunnid K for the car, half a mill' for the addiction
Me enviaron de la rehabilitación porque empecé a cuestionar mi existencia (¿eh?)They shipped me off the rehab 'cause I started questionin' my existence (huh?)
Dame recetas y te mostraré la repetición (yuh)Gimme them prescriptions and I'll show you repetition (yuh)
Desgraciado testarudo, sabes que Ruby nunca escucha (¿qué?)Stubborn motherfucker you know Ruby never listens (uh, what?)
Gris*59, comprando tiempo hasta la tumbaGrey*59, buyin' time til' the grave
Tiempo volando todos los días, firma mi nombreTime flyin' every day, sign my name
Estoy confinado a la página hasta que la columna vertebral y una mancha son lo único que queda (sí, sí, sí)I'm confined to the page until a spine and a stain is the only thing remaining (yeah, yeah, yeah)
Levantando Mercedes, perra, estoy empujando margaritasPullin' up Mercedes, bitch, I'm pushin' up daisies
Visión siempre borrosa y mi memoria nebulosaVision always blurry and my memory hazy
Bandana gris por la ventana, agitando mientras corro (nyow)Grey bandana out the window, waving while I'm racin' (nyow)
Alzando la mano hacia el cielo y dile a los ángeles que vengan y me lleven (¡estoy esperando!)Raisin' my hand to the sky and tell the angels come and take me (I'm waiting!)
Despierta mis demonios, poniéndome de rodillas, quieren rompermeAwaken my demons, bringing me down to my knees, they wanna break me
Quieren aislarme, dejarme desnudo, temblandoThey wanna isolate me, leave me naked, fuckin' shaking
Agarrando el .380, voces que me dicen que estoy loco (pew, pew, pew, pew)Grippin' the .380, voices tellin' me I'm crazy (pew, pew, pew, pew)
Vendí mi alma, soy gris hasta mi destino finalSold my soul, I'm Grey until my final destination
Puede llamar al 1-800-909-6538 o enviar cheque o giro postal aYou can call 1-800-909-6538 or send check or money order to-
Su kit de decoración de cien piezas para Morgan Avenue Norwalk Connecticut 06851Your one-hundred piece decorating kit to Morgan Avenue Norwalk Connecticut 06851
1-800-909-6538- Debe tener dieciocho años o más para realizar el pedido1-800-909-6538- You must be eighteen years or older to order



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de $uicideBoy$ y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: