Traducción generada automáticamente

Canción del árbol del olvido
Victor Jara
Song of the tree of forgetfulness
Canción del árbol del olvido
In my homeland there is a treeEn mi pago hay un árbol
that is called the tree of forgetfulnessque del olvido se llama
where the dying soulsdonde van a consolarse
vidalita, go to find solace.vidalita, los moribundos del alma.
To not think of youPara no pensar en vos
in the tree of forgetfulnessen el árbol del olvido
I lay down one nightme acosté una nochecita
vidalita, and I fell fast asleep.vidalita, y me quedé bien dormido.
Upon waking from that dreamAl despertar de aquel sueño
I thought of you once againpensaba en vos otra vez
for I forgot to forget youpues me olvidé de olvidarte
vidalita, as soon as I lay down.vidalita, en cuanto me acosté.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Victor Jara y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: