Traducción generada automáticamente
Roi
Videoclub
rey
Roi
Encontrarás a otros tipos como yo
T'en trouveras d'autres des mecs comme moi
Habrá muchos chicos para ti
Il y en aura plein des gars pour toi
Tus rizos marrones no se evaporan
Tes boucles brunes ne s'évaporent
En mi alma, en mi cuerpo
Dans mon âme, dans mon corps
Te busco en mis sueños, te sigo en mis sueños
Je te cherche dans mes songes, je te traque dans mes rêves
Al amanecer y en la sombra vaga en vano por tus labios
À l’aube et dans l’ombre erre en vaine sur tes lèvres
Recorriendo el abismo de mi corazón escarlata
Écorchant les abîmes de mon cœur écarlate
Eres solo el punto fijo de mis sueños dispares
Tu n'es que le point fixe de mes songes disparates
Amame en la nieve
Aime-moi dans la neige
Amame bajo el sol
Aime-moi sous le soleil
Ámame piel beige
Aime-moi la peau beige
En las flores bermellón
Dans les fleurs de vermeilles
Veo gente corriendo desnuda, veo gente sonriéndome
Je vois des gens qui courent nus, je vois des gens qui me sourient
Pero estoy flotando en la calle, en tus ojos, bajo la lluvia
Mais moi je plane dans la rue, dans tes yeux, sous la pluie
Y sigo siendo el espíritu de tus recuerdos lejanos
Et je reste l'esprit de tes lointains souvenirs
En mis sueños enterrados, tus lágrimas, tu risa
Dans mes songes ensevelis, tes larmes, tes rires
Eres mi esposa icónica, eres mi zafiro rubí
Tu es ma femme iconique, tu es mon rubis saphir
Soy tu sueño rosa, soy esta gente que te admira
Je suis ta rose onirique, je suis ces gens qui t'admirent
Amame en la nieve
Aime-moi dans la neige
Amame bajo el sol
Aime-moi sous le soleil
Ámame piel beige
Aime-moi la peau beige
En las flores bermellón
Dans les fleurs de vermeilles
Durante días, huyendo de la noche, paso por tu piel, paso por la ciudad
Des jours durant, fuyant la nuit, j'parcours ta peau, j'parcours la ville
El dulce humo de tu boca, lima, escapa de días en días
La fumée suave de ta bouche, file, s’échappe de jours en jours
Cuando reine en la noche, estoy solo bajo mis vicios
Quand je règne dans la nuit, je suis seule sous mes vices
Te amo cuando llueve eres la ninfa de mis deseos
Je t'aime quand il pleut tu es la nymphe de mes vœux
Te beso en mis sueños y te amo al final de tus labios
Je t'embrasse dans mes rêves et je t'aime au bout des lèvres
Odio el sabor de sus bocas, sus sueños
Je déteste le gout mièvre de leurs bouches, de leurs rêves
En la noche me miras, bajo las nubes deambulo
Dans la nuit tu me regardes, sous les nuages je divague
Contigo soy rey
Avec toi je suis roi
Yo soy rey
Toi je suis roi
Amame en la nieve
Aime-moi dans la neige
Amame bajo el sol
Aime-moi sous le soleil
Ámame piel beige
Aime-moi la peau beige
En las flores bermellón
Dans les fleurs de vermeilles
Soy un chico de la noche, dejo caer a las chicas
Je suis un garçon de la nuit, moi je laisse tomber les filles
Solo me gustan tus medias de red que en mis pensamientos chisporrotean
Je n'aime que tes bas résilles qui dans mes pensées grésillent
Amame en la nieve
Aime-moi dans la neige
Amame bajo el sol
Aime-moi sous le soleil
Ámame piel beige
Aime-moi la peau beige
En las flores bermellón
Dans les fleurs de vermeilles
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Videoclub e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: