Traducción generada automáticamente

Nightmare on My Street
Will Smith
Pesadilla en mi calle
Nightmare on My Street
Ahora tengo una historia que me gustaría contarNow I have a story that I'd like to tell
Sobre este tipo que todos saben que me tenía muy asustadoAbout this guy you all know he had me scared as hell
Él viene a mí por la noche después de que me metí en la camaHe comes to me at night after I crawl into bed
Está quemado como una salchicha y se llama FredHe's burnt up like a weenie and his name is Fred
Lleva el mismo sombrero y suéter todos los díasHe wears the same hat and sweater every single day
E incluso si hace calor afuera, lo usa de todos modosAnd even if it's hot outside he wears it anyway
Está en casa cuando estoy despierto, pero aparece cuando duermoHe's home when I'm awake but he shows up when I sleep
No puedo creer que haya una pesadilla en mi calleI can't believe that there's a nightmare on my street
Era un sábado por la noche si lo recuerdo bienIt was a Saturday evening if I remember it right
Y acabábamos de salir de gira anocheAnd we had just gotten back off tour last night
Así que la banda y yo pensamos que sería genialSo the gang and I thought that it would be groovy
Si convocamos a la cuadrilla y terminamos corriendo la películaIf we summoned up the posse and done rushed the movie
Tengo a Angie Jeff a TinaI got Angie Jeff got Tina
Ready Rock consiguió una chica que nunca había visto en mi vidaReady Rock got some girl I'd never seen in my life
Eso estuvo bien, porque la señora estaba fríaThat was all right because the lady was chill
Luego nos sumergimos en el teatro set a mal buggin frío havin unThen we dipped to the theater set to ill buggin cold havin a
pelotaball
Algo sobre Elm St. fue la película que vimosSomethin about Elm st. was the movie we saw
La forma en que empezó fue decente ya sabes nada de lujoThe way it started was decent you know nuthin real fancy
Sobre este chico llamado Fred y esta chica llamada NancyAbout this homeboy named fred and this girl named nancy
Pero la palabra cuando terminó dije yo que era defBut word when it was over I said yo that was def
Y todo parecía bien cuando nos fuimosAnd everything seemed all right when we left
Pero cuando llegué a casa y me acosté a dormirBut when I got home and laid down to sleep
Eso comenzó la pesadilla, pero en mi calleThat began the nightmare, but on my street
Estaba ardiendo en mi habitación como un hornoIt was burning in my room like an oven
Mi cama empapada de sudor Y hombre estaba molestandoMy bed soaked with sweat And man I was bugging
Revisé el reloj y se detuvo a las 12:30I checked the clock and it stopped at 12:30
Se había derretido, estaba tan caliente y tenía sedIt had melted it was so darn hot And I was thirsty
Quería algo fresco para saciar mi sedI wanted something cool to quench my thirst
Pensé para mí mismo yo este calentadores lo peorI thought to myself yo this heaters the worst
Pero cuando bajé me di cuenta de que algo andaba malBut when I got downstairs I noticed something was wrong
Estaba en casa sola, pero la televisión estaba encendidaI was home all alone but the tv was on
No pensé nada de eso mientras agarraba el control remotoI thought nothin off it as I grabbed the remote
Presioné el botón de encendido y luego casi me ahogoI pushed the power button and then I almost choked
Cuando oí esa horrible voz que venía de detrás decíaWhen I heard this awful voice coming from behind It said,
Tienes mi carta favorita, pero ahora debes morir"You got my favorite letter but now you must die
Hombre, ni siquiera he esperado a ver quién era Rompió dentro de mis cajonesMan, I ain't even wait to see who it was Broke inside my drawers
y gritó: «Hasta luego, primoand screamed, "So long, cuz"
Llegué a la mitad de la cuadra me calmé y dejé de gritarGot halfway up the block I calmed down and stopped screaming
Entonces pensé: «Oh, lo entiendo, debo estar soñandoThen thought, "Oh, I get it, I must be dreaming"
Volví a casa con una sonrisa en mi parrilla creo que desde queI strolled back home with a grin on my grill I think that since
Este es un sueño. Podría enfermarmethis is a dream I might as well get ill
Entré en la casa, el Gran Príncipe Fresco MaloI walked in the house, the Big Bad Fresh Prince
Pero Freddy mató todo ese ruido muy rápidoBut Freddy killed all that noise real quick
me agarró del cuello y dijo: «Esto es lo que haremoshe grabbed me by my neck and said "Here's what we'll do We
Tenemos que trabajar mucho aquí, tú y yo. Las almas de tus amigosgotta lotta work here, me and you The souls of your friends you
y yo afirmaré que tú tienes el cuerpo y yo tengo eland I will claim You've got the body and I've got the
cerebrobrain"
Le dije: «Fred, creo que me entendiste mal, no lo estoyI said, "Yo Fred I think you got me all wrong I ain't
se asocia con nadie con uñas tanto tiempopartners with nobody with nails that long
Mira, seré honesto hombre, este equipo no funcionará Las chicas no lo haránLook, I'll be honest man, this team won't work The girls won't
Sé sobre ti, Fred, tu cara está quemadabe on you, Fred, your face is all burnt"
Fred se enojó y su cabeza comenzó a humearFred got mad and his head started steaming
Pero pensé en lo que sólo soñabaBut I thought what the hell im only dreamin
He dicho que por favor deje a Fred para que pueda dormir un pocoI said please leave Fred so I can get some sleep
Pero llámame tal vez salgamos la semana que vieneBut give me a call maybe we'll hang out next week
Le di palmaditas en el hombro, le dije «gracias por pararI patted him on the shoulder, said "thanks for stopping
porby"
Entonces abrí la puerta y dije «cuídate chicothen I opened up the door and said "take care guy"
se enojó, se retiró el brazo, y me cortó la camisahe got mad, drew back his arm, and slashed my shirt
Me reí al principio, luego pensé, «espera, eso dueleI laughed at first, then thought, "hold up, that hurt"
No fue un sueño, hombre, este tipo era de verdadIt wasn't a dream, man, this guy was for real
Dije: «Freddy, amigo, ha habido un terrible errorI said, "Freddy, uh, pal, there's been an awful mistake
aquíhere"
No más palabras y luego me lanzé arribaNo further words and then I darted upstairs
Chocó a través de mi puerta y saltó sobre mi camaCrashed through my door then jumped on my bed
Me tiró las tapas sobre la cabeza y me dijo: «Oh, por favor, hazloPulled the covers up over my head And said, "Oh please do
algo con Fredsomething with Fred"
Saltó sobre mi cama, atravesó las sábanas con sus garrasHe jumped on my bed, went through the covers with his claws
Trató de atraparme, pero mi alarma sonó y luego silencióTried to get me, but my alarm went off And then silence
Fue un nuevo día que pensé, «Huh, no tenía miedo deIt was a whole new day I thought, "Huh, I wasn't scared of
él de todos modoshim anyway"
Hasta que noté esas rasgaduras en mis sábanasUntil I noticed those rips in my sheets
Y eso era prueba de que había habido una pesadilla en mi calleAnd that was proof that there had been a nightmare on my street
FP: Oh hombre, tengo que llamar a Jeff, tengo que llamar a Jeff Vamos, vamosFP: Oh man, I gotta call Jeff, I gotta call Jeff Come on, come
Vamos Jeff, contesta Vamos, hombreon Come on Jeff, answer Come on, man
JJ: ¿Hola?JJ: Hello?
FP: Jeff, este es Prince, hombre Jeff, despierta, Jeff, despiertaFP: Jeff, this is Prince, man Jeff, wake up, Jeff, wake up
JJ: ¿Qué quieres?JJ: What do you want?
FP: Jeff, despierta, hombre, escúchame, JeffFP: Jeff, wake up, man, listen to me, Jeff
JJ: Son las tres de la mañana, ¿qué quieres?JJ: It's three o'clock in the morning, what do you want?
FP: Jeff, Jeff, ¿me escuchas? Escucha, hagas lo que hagasFP: Jeff, Jeff, would you listen to me? Listen, whatever you do,
no te duermasdon't fall asleep
JJ: HombreJJ: Man
FP: Jeff, escúchame, no te vayas a dormir, JeffFP: Jeff, listen to me, don't go to sleep, Jeff
JJ: mira, te hablaré mañana, me voy a la cama Ahhhhhh!JJ: look, I'll talk to you tomorrow, I'm gong to bed Ahhhhhh!
¡Ahhhhh! (Ja, ja, ja, ja, ja)Ahhhhhh! (Ha ha ha ha ha haaaa)
¡Jeff! ¡Jeff! ¡Jeff! ¡Jeff! ¡Contéstame, Jeff! Ahora soy tu D.JFP: Jeff! Jeff! Jeff! Jeff! Answer me, Jeff! I'm your D.J. now,
¡Príncipe! Ja ja ja ja ja ja ja ja ja ja ja ja jaPrincey! Ha ha ha ha ha ha ha haaaaa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Will Smith y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: