Traducción generada automáticamente

Essa é pra quem bebe
Wilson das Neves
Esta es para los que beben
Essa é pra quem bebe
Para aquellos que siempre beben muchoPra quem sempre bebe muito
Más despacio con ese ímpetuMais devagar com esse andor
Sobre todo cuando el temaSobretudo quando o assunto
Generalmente, involucra amorGeralmente, envolve amor
Es mejor que no jueguesÉ melhor que tu não brinques
Porque el amor es engañosoPorque o amor é enganador
Vale más vivir con moderaciónVale mais viver nos trinques
Beber tus tragosBeber os seus drinks
Ser más moderadoSer mais moderador
Pero quieres otra dosisMas tu queres outra dose
Porque no sabes pararPorque não sabes parar
Tienes aumento de glucosaTens aumento de glicose
Riesgo de cirrosisRisco de cirrose
Puedes colapsarTu podes pifar
Y la mujer que está contigoE a mulher que está contigo
La gente joven quiere llevarA moçada quer levar
Ahí, mi querido amigoÉ aí, meu caro amigo
Reside el peligroQue mora o perigo
De adornarse la frenteDa testa se enfeitar
Labios rosados, pie hinchadoBeiço rosa, pé inchado
Y roja es tu miradaE vermelho é o seu olhar
De aguardiente, ron, mezcladoDe cachaça, rum, traçado
Ginebra, vermú y coñac del barGenebra, quinado e conhaque do bar
Ninguna mujer aguantaQue mulher nenhuma aguenta
Sostener este ritmoEsse embalo segurar
Cualquier día la situación se calientaQualquer dia o tempo esquenta
Un día, la calle atentaUm dia, a rua atenta
Ella te abandonaráEla vai te abandonar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wilson das Neves y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: