Traducción generada automáticamente

Play It Out
Wolf Alice
Déjalo Fluir
Play It Out
Cuando mi cuerpo ya no pueda hacerme madreWhen my body can no longer make a mother of me
¿Cambiaré mi noción del tiempo?Will I change my notion of time?
¿Y tú cambiarás de opinión?And will you change your mind?
Sobre mí y seré algo que dejar atrásOn me and I'll be something to leave behind
Cuando esparza cenizas en el agua del ríoWhen I scatter ashes in the river's water
¿Cambiaré mi noción de familia?Will I change my notion of family
¿Cuánto tiempo pasará antes de que sea feliz?How long before I'm happy?
De nuevo y veo a los que aún me rodeanAgain and I see those who still surround me
Yo gobernaré el mundo, meceré la cuna con una mano sin balbuceosI will rule the world, rock the cradle with a babeless hand
Solo mírame construir castillos en la arena del reloj de arenaJust watch me build castles in the hourglass sand
Quizás aún escuche gritos en el pasillo desde el cochecito vacíoMight still hear screaming in the hallway from the empty pram
En mi mente, no lo puse ahí, fue el plan de otro cabrónIn my mind, I didn't put it there, it was some other fucker's plan
Quiero envejecer con emoción, sentir mi mundo expandirseI wanna age with excitement, feel my world expand
Volverme canoso y sentirme encantadoGo grey and feel delighted
No solo lucir sexy en un hombreDon't just look sexy on a man
Solo déjame dejarlo fluirJust let me play it out
Solo déjame dejarlo fluirJust let me play it out
Cuando llegue allíWhen I get there
Un lugar en el tiempo donde la vida me lleve a otro ladoA place in time where life brings me elsewhere
¿Cambiaré mi noción de mí mismo?Will I change my notion of self?
En la enfermedad y en la saludIn sickness and good health
Prometo amarme y valorarmeI promise to love and cherish myself
Yo gobernaré el mundo, meceré la cuna con una mano sin balbuceosI will rule the world, rock the cradle with a babeless hand
Solo mírame construir castillos en la arena del reloj de arenaJust watch me build castles in the hourglass sand
Quizás aún escuche gritos en el pasillo desde el cochecito vacíoMight still hear screaming in the hallway from the empty pram
En mi mente, no lo puse ahí, fue el plan de otro cabrónIn my mind, I didn't put it there, it was some other fucker's plan
Quiero envejecer con emoción, sentir mi mundo expandirseI wanna age with excitement, feel my world expand
Volverme canoso y sentirme encantadoGo grey and feel delighted
No solo lucir sexy en un hombreDon't just look sexy on a man
Solo déjame dejarlo fluirJust let me play it out
Solo déjame dejarlo fluirJust let me play it out



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Wolf Alice y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: