Traducción generada automáticamente

Violêro
Xangai
Violêro
Vô cantá no canturi primero
as coisa lá da minha mudernage
qui mi fizero errante e violêro
eu falo séro i num é vadiage
i pra você qui agora está mi ôvino
juro inté pelo Santo Minino
Vige Maria qui ôve o qui eu digo
si fô mintira mi manda um castigo
Apois pro cantadô i violero
só hai treis coisa nesse mundo vão
amô, furria, viola, nunca dinhêro
viola, furria, amô, dinhêro não
Cantadô di trovas i martelo
di gabinete, ligêra i moirão
ai cantadô já curri o mundo intêro
já inté cantei nas prtas di um castelo
dum rei qui si chamava di Juão
pode acriditá meu companhêro
dispois di tê cantado u dia intêro
o rei mi disse fica, eu disse não
Si eu tivesse di vivê obrigado
um dia inantes dêsse dia eu morro
Deus feis os homi e os bicho tudo fôrro
já vi iscrito no Livro Sagrado
qui a vida nessa terra é u'a passage
i cada um leva um fardo pesado
é um insinamento qui derna a mudernage
eu trago bem dent' do coração guardado
Tive muita dô di num tê nada
pensano qui êsse mundo é tud'tê
mais só dispois di pená pelas istrada
beleza na pobreza é qui vim vê
vim vê na procissão u Lôvado-seja
i o malassombro das casa abandonada
côro di cego nas porta das igreja
i o êrmo da solidão das istrada
Pispiano tudo du cumêço
eu vô mostrá como faiz o pachola
qui inforca u pescoço da viola
rivira toda moda pelo avêsso
i sem arrepará si é noite ou dia
vai longe cantá o bem da furria
sem um tustão na cuia u cantadô
canta inté morrê o bem do amô.
Violero
Voy a cantar en el canturi primero
las cosas de mi mudanza
que me hicieron errante y violero
hablo en serio y no es vagancia
y para ti que ahora estás escuchando
juro incluso por el Santo Niño
Virgen María que escuches lo que digo
si es mentira, mándame un castigo
Para el cantor y violero
solo hay tres cosas en este mundo vano
amor, furia, guitarra, nunca dinero
guitarra, furia, amor, dinero no
Cantante de trovas y martillo
de gabinete, ligera y morena
oh cantante, ya he recorrido el mundo entero
incluso canté en las puertas de un castillo
de un rey que se llamaba Juan
puedes creerme, compañero mío
después de haber cantado todo el día
el rey me dijo quédate, yo dije no
Si tuviera que vivir obligado
un día antes de ese día yo muero
Dios hizo a los hombres y a los animales todos libres
ya vi escrito en el Libro Sagrado
que la vida en esta tierra es un pasaje
y cada uno lleva un fardo pesado
es una enseñanza que dura la mudanza
lo traigo bien guardado en el corazón
Tuve mucho dolor de no tener nada
pensando que este mundo es todo
pero solo después de penar por las calles
la belleza en la pobreza es lo que vine a ver
vine a ver en la procesión el 'Alabado sea'
y el miedo de las casas abandonadas
coro de ciegos en las puertas de las iglesias
y el yermo de la soledad de las calles
Despreciando todo desde el principio
voy a mostrar cómo se hace el pachola
que ahorca el cuello de la guitarra
da vuelta a toda moda por el revés
y sin importar si es de noche o de día
va lejos cantando el bien de la furia
sin un centavo en el bolsillo el cantor
canta hasta morir el bien del amor.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Xangai y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: