Traducción generada automáticamente

Do Alto
Xênia França
Desde el Alto
Do Alto
Tigana SantanaTiganá santana
Rosebush se abrió como una mujerRoseira abriu-se em mulher
La mujer se equivocóMulher errou de caminho
Y el camino de los no amadosE o caminho da desamada
Es el gran amor golpeándote hasta el amanecerÉ o grande amor a lhe surrar rumo à madrugada
Dejé que la puerta se pareDeixava a porta encostar
Lavé mis penas con aguaLavava as mágoas com água
Y la tristeza nunca se enjuagaE a tristeza nunca enxaguava
Por el nombre de la buena voluntadPelo nome do bem querer
Apenas quería nadaMal queria nada
Pero tu negación ha despertadoMas seu nego despertou
Bésala en la frenteDeu-lhe um beijo na testa
El rosal rosa y el negro no quería festejarA roseira roseou e a preta não quis festa
Regé un stio para cosecharRegava um estio pra colher
He cosado más de lo que he crecidoColhia mais que plantava
En la plantación de caña amargaNo plantio de cana amarga
Que amarga su langorQue amargava o seu langor
Cuando salió el solQuando o sol raiava
¿Cuánto valdrá la posluminiscencia?De que valerá o arrebol
¿De qué sirve ser alado?De que servirá ser alada
Si la inocencia te hizo culpableSe a inocência lhe fez culpada
Que se levantó tiradoQual rosa que despetalou
A ofrecerPra ser ofertada
Nunca más negar volvióNunca mais nego voltou
Para los ojos del negroPros olhinhos da preta
Era el negro que cegó o la puerta es estrechaFoi a preta que cegou ou a porta é que é estreita
Lo olvidé, lo negro lo olvidóEsqueceu, preta esqueceu
Negro torneado tono, a la colina se levantóPreta virou breu, ao morro ascendeu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Xênia França y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: