Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 13.688

Haru yo, koi

Yumi Matsutoya

Letra

Significado

Spring, Love

Haru yo, koi

A faint light stands, a sudden rain
あわきひかり たつにわかあめ
awaki hikari tatsu niwakaame

Beloved traces of the past
いとしおもかげのじんちょうげ
itoshi omokage no jin'chouge

From the buds of overflowing tears
あふるるなみだのつぼみから
afururu namida no tsubomi kara

One by one, fragrances begin
ひとつひとつかおりはじめる
hitotsu hitotsu kaori hajimeru

That's right, that's right, crossing the sky
それはそれはそらをこえて
sore wa sore wa sora wo koete

Eventually, eventually, coming to meet
やがてやがてむかえにくる
yagate yagate mukae ni kuru

Spring, distant spring, when I close my eyes, there
はるよ とおきはるよ まぶたとじれば そこに
haru yo tooki haru yo mabuta tojireba soko ni

Your nostalgic voice is heard
あいをくれし きみのなつかしきこえがする
ai wo kureshi kimi no natsukashiki koe ga suru

My heart entrusted to you
きみにあずけし わがこころは
kimi ni azukeshi waga kokoro wa

Even now, waiting for a reply
いまでもへんじをまっています
ima demo hen'ji wo matte imasu

No matter how many days pass
どれほどつきひがながれても
dore hodo tsukihi ga nagarete mo

I will always, always wait
ずっとずっとまっています
zutto zutto matte imasu

That's right, that's right, beyond tomorrow
それはそれはあすをこえて
sore wa sore wa asu wo koete

Someday, someday, surely it will reach
いつかいつかきっととどく
itsuka itsuka kitto todoku

Spring, unseen spring, when I hesitate and stop
はるよ まだみぬはる まよいたちとまるとき
haru yo mada minu haru mayoi tachidomaru toki

Your gaze, giving dreams, embraces my shoulders
ゆめをくれし きみのまなさしがかたをだく
yume wo kureshi kimi no manazashi ga kata wo daku

Dream, faint dream, I am here
ゆめよ あさきゆめよ わたしはここにいます
yume yo asaki yume yo watashi wa koko ni imasu

Thinking of you, walking alone
きみをおもいながら ひとりあるいています
kimi wo omoinagara hitori aruite imasu

Like the flowing rain, like the flowing flowers
ながるるあめのごとく ながるるはなのごとく
nagaruru ame no gotoku nagaruru hana no gotoku

Spring, distant spring, when I close my eyes, there
はるよ とおきはるよ まぶたとじれば そこに
haru yo tooki haru yo mabuta tojireba soko ni

Your nostalgic voice is heard
あいをくれし きみのなつかしきこえがする
ai wo kureshi kimi no natsukashiki koe ga suru

Spring, unseen spring, when I hesitate and stop
はるよ まだみぬはる まよいたちとまるとき
haru yo mada minu haru mayoi tachidomaru toki

Your gaze, giving dreams, embraces my shoulders
ゆめをくれし きみのまなさしがかたをだく
yume wo kureshi kimi no manazashi ga kata wo daku


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yumi Matsutoya y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección